Майкл Ньютон

Предназначение Души

Жизнь между жизнями

Глава 8   (продолжение, начало)

  

ПРОДВИНУТЫЕ ДУШИ

Окончание курса

В жизни души однажды наступает время, когда она готова покинуть свою первичную группу душ. Мой следующий Субъект после нескольких тысяч лет воплощения на Земле достигла Уровня III. Ее очень взволновали воспоминания об этом недавнем событии в Мире Душ. Символические описания завершающего этапа образовательного процесса покажутся читателю очень знакомыми. В ее нынешней жизни она обучает детей с ослабленными способностями.

СЛУЧАЙ 54

Д-р Н.: Вы выглядите очень счастливой в ожидании встречи со своим Советом.

СУБЪЕКТ: Да, я освободилась от последней своей телесной брони.

Д-р Н.: Телесной брони?

СУБЪЕКТ: Да, моей защитной брони, за которой я пряталась от возможной боли. У меня ушли столетия на то, чтобы научиться доверять людям, быть открытыми с теми, кто склонен причинять мне боль из-за их собственного гнева. Это было мое последнее главное препятствие.

Д-р Н.: Почему для Вас это было таким трудным делом?

СУБЪЕКТ: Я больше отождествляла себя со своими эмоциями, чем со своей духовной силой. Это порождало у меня сомнения и неуверенность в моих отношениях с другими, кого я воспринимала сильнее и умнее себя, хотя это и не соответствовало действительности.

Д-р Н.: Если это последнее препятствие было связано с самоотождествлением, как Вы воспринимаете себя в настоящее время?

СУБЪЕКТ: В конечном счете, я использовала “цветочный канат”, чтобы подняться из бездны боли и обиды. Я больше не трачу попусту свою энергию. (Пауза) Самоопределение не обходится без физических и ментальных испытаний. В течение последней тысячи лет я стала значительно лучше поддерживать проявление своей индивидуальности в каждой жизни... в неблагоприятных условиях и относится к себе как к человеческому существу, которое не может быть вытеснено другими. Мне больше не требуется телесная броня, чтобы достичь этого.

Д-р Н.: Что члены Вашего Совета говорят Вам о Ваших позитивных действиях в связи с самоопределением?

СУБЪЕКТ: Они удовлетворены, что я выдержала это трудное испытание, что я не позволила этим неблагоприятным условиям определять мое видение себя — ту, кто я есть на самом деле. Они очень довольны тем, что я достигла высшего уровня моих возможностей благодаря терпению и старанию.

Д-р Н.: Почему, по-вашему, Вам пришлось пройти через столь многое в Ваших жизнях на Земле?

СУБЪЕКТ: Как могла бы я учить других, если бы сама не прошла сквозь огонь испытаний, чтобы стать сильнее?

Д-р Н.: Ну… (Субъект прерывает меня из-за внезапно осенившей ее мысли, связанной с моим последним вопросом.)

СУБЪЕКТ: Ах... у них для меня сюрприз. О, как я СЧАСТЛИВА!

Примечание: В этот момент Субъект расплакалась от счастья в предвкушении прекрасной сцены, открывшейся ее мысленному взору. А я воспользовался находящимися всегда под рукой салфетками, чтобы успокоить ее и мы продолжили.

Д-р Н.: Переместитесь вперед и расскажите мне, что это за сюрприз

СУБЪЕКТ: (переполненная чувствами) Настало время окончания учебы! Мы собираемся в храме. Эйру, мой Гид, находится здесь же, с председателем моего Совета. Мастера-наставники и ученики собрались отовсюду.

Д-р Н.: Не могли бы Вы немного прерваться для меня? Сколько учителей и учеников Вы видите?

СУБЪЕКТ: (торопливо) Ах... примерно двенадцать учителей может быть, сорок учеников.

Д-р Н.: Есть ли среди учеников кто-нибудь из Вашей первоначальной группы?

СУБЪЕКТ: (пауза) Нас трое. Сюда привели много учеников из других групп, которые уже готовы. Большинство из них мне незнакомы.

Д-р Н.: Я заметил некоторое колебание в Ваших словах. Где остальные члены Вашей группы?

СУБЪЕКТ: (с сожалением) Они еще не готовы.

Д-р Н.: Какой основной цвет всех этих учеников вокруг Вас?

СУБЪЕКТ: Яркий и насыщенный желтый. О, Вы не представляете, сколько времени понадобилось нам, чтобы попасть сюда.

Д-р Н.: Возможно. Почему бы Вам не описать, что происходит там?

СУБЪЕКТ: (глубоко вздыхает) Все в праздничном настроении, как на выездном вечере. Мы все выстраиваемся и вплываем... и я сажусь впереди. Эйру с гордостью улыбается, глядя на меня. Учителя говорят несколько слов о нашем нелегком труде. Затем произносят наши имена.

Д-р Н.: Индивидуально?

СУБЪЕКТ: Да... я слышу свое имя Айри... Я выплываю вперед, что бы получить свиток с напечатанным на нем моим именем.

Д-р Н.: Что еще содержится в этом свитке?

СУБЪЕКТ: (скромно) Это больше о личном... о достижения, на которые у меня ушло больше всего времени... и о том, как я добилась их.

Д-р Н.: Значит, это в каком-то смысле больше, чем просто диплом. Это своего рода рекомендательное письмо, в котором отмечены Ваши достижения.

СУБЪЕКТ: (тихо) Да.

Д-р Н.: Надеты ли на ком-нибудь специальные мантии и головные уборы?

СУБЪЕКТ: (быстро) Нет! (Затем улыбаясь) Ах... понимаю... Вы дразните меня.

Д-р Н.: Ну, может быть, немного. Скажите мне, Айри, что происходит после этих церемоний?

СУБЪЕКТ: Мы толпимся, говорим о наших новых заданиях, и у меня есть возможность встретиться кое с кем из тех душ, кто также имеет отношение к моей специальности. Мы снова встретимся в новых классах, где наилучшим образом будут использованы наши способности.

НА СОДЕРЖАНИЕ

Продвижение на Промежуточные Уровни

Когда я работаю с Субъектами, которые переходят в группу Уровня III, поначалу может показаться непонятным, почему они регулярно видят себя покидающими и возвращающимися к своей первоначальной группе. Во время гипноза не каждый способен, увидев какую-то сцену в своем уме, быстро связать этот эпизод с общей картиной их духовной жизни. Задача посредника (гипнотизера) — действовать медленно и позволить сцене раскрыться естественно. Пациент, который еще не завершил свое обучение внутри своей группы, но уже начал понемногу отходить от нее, сказал мне: “Я начинаю чувствовать себя немного оторванным от своей семьи. Вокруг меня новые души, с которыми я раньше не работал”.

Единство первичной группы душ сохраняется навечно. Независимо от того, перешла ли душа на другой Уровень, она никогда не теряет связи со своими старыми товарищами. Первичные группы начинают свое существование вместе и остаются тесно связанными на протяжении сотен воплощений. У меня были души, которые оставались со своей первичной группой в течение 50000 лет, прежде чем они оказались готовыми перейти на Промежуточные Уровни, и гораздо меньший процент душ достиг этого состояния развития за 5000 лет. Достигнув Уровня III, души, как я обнаружил, начинают продвигаться гораздо быстрее, приближаясь к Продвинутым Уровням. Каждая душа, проявляя на своем пути разнообразие талантов, развивается со своей определенной скоростью. Я заметил, что, когда души начинают тратить меньше времени на отдых и общение, они работают тяжелее и становятся более сосредоточенными на усовершенствовании определенных навыков, вносят таким образом свой вклад в космическое сознание.

Вместе с достижением Уровня III происходит также изменение и в поведении души. Эти души начали теперь расширять свои возможности, выходя за пределы своей первичной группы. Прогрессирующие души не игнорируют все, что они узнали раньше — просто теперь они настолько погрузились в свою новую задачу, что она стала всепоглощающей целью. Эти души в восторге оттого, что они способны сделать, и хотят достичь еще большего мастерства. К тому времени, когда они достигают в своем развитии порога Уровня IV, переход завершен.

В процессе этого перехода души, еще недавно находившиеся на Уровне III, начинают замечать, что они больше не ограничены рамками одного класса. Их старые друзья знают о том, что происходит, но, похоже, что существует негласное правило не задавать им слишком много вопросов по поводу их отсутствия. Я отсылаю читателей к опыту души Лэвени в Случае 32. Переход происходит медленно, в соответствии с практикой проявления бесконечной заботы, которая столь очевидна во всех духовных занятиях. Одинаково мыслящие души распределяются в специализирующуюся на чем-то новую группу, с учетом различных факторов. Тремя наиболее очевидными элементами в вопросе специализации души являются талант, прошлые поступки и личное желание. Я ожидал, что потребности Мира Душ могут быть другим важным элементом, но я не получил такой информации.

Я предполагаю, что когда души достигают Промежуточных уровней обучения, они вступают в различные гильдии или цеха. Однако я бы не уподоблял их средневековым гильдиям ремесленников, которые называли Тайными Школами. Это были эксклюзивные и довольно секретные организации, доступные лишь их членам. Хотя и в Мире Душ существуют элементы секретности в отношении душ, отобранных для специального обучения, это ни в коем случае не является проявлением элитарности. Новые души, стремящиеся попасть в ту или иную специализированную группу, всегда радушно принимаются.

Эти более специализированные души в новых группах вначале довольно свободно связаны друг с другом. Я определил их как независимые учебные группы. Обучение начинается медленно и происходит периодически с различными Учителями-специалистами. Это позволяет их наставникам иметь время для оценки душ. Души, которые, например, проверяют воду, могут покинуть группу этой специализации, в то время как другие много обещающие кандидаты могут пополнить ее. Эта практика противоположна тому, как формируются долгосрочные первичные группы душ. Обучение становится более интенсивным по мере того, как эти новые группы показывают свою способность справляться с заданиями. На этих ранних этапах, пока души понемногу отделяются от своих первичных групп, они могут сохранять своих основных Гидов и участвовать в жизни своей первичной группы. Независимое обучение рассчитано на самостоятельную работу души над своей задачей, что еще больше проявляется на Уровнях IV и V.

В предыдущих главах было перечислено большое количество специализаций душ: Мастера Сновидений, Искатели Потерянных Душ, Хранителей Нейтралитета, Мастера Реконструкции, Инкубационные Матери, души-Архивариусы, Проявляющие Заботу о Животных, Музыкальные Дирижеры, Инструкторы по Играм. Некоторые специализации пересекаются. Например, Инструкторы по Играм, обучающие других совершать путешествия, могут также быть Душами-Исследователями, изучающими новые места для отдыха и развлечений и другие более серьезные планетарные аспекты энергетических занятий. В этой главе я приведу другие примеры специализации душ. Я уверен, что читатели узнают, какая специальность может быть близка их собственным наклонностям.

Однако кажется, что нет определенного пути, который в конечном итоге привел бы душу в ряды членов Совета Старейших. Похоже, Старейшие имеют за своей спиной множество различных специальностей. Думаю, что большинство людей чувствует, что, вероятно, Учителя-Гиды, проходя свой внутренний путь, достигают такой позиции. Конечно, естественно, что положение Гида представляются обычному пациенту главной специальностью. Однако я знаю, что это представление окрашено тем фактом, что, имея Гидов, все мои Субъекты в то же время мало общаются с продвинутыми душами других специальностей. Могу себе только представить, какие еще не поддающиеся словесному описанию специализации предлагаются душам.

Когда я обсуждаю тему специализации в своих лекциях, многие люди говорят, что им кажется, будто все души готовятся стать Учителями-Гидами. У меня тоже была такая мысль в начале моей исследовательской работы. В конце концов, я узнал, что хотя учительская деятельность является ведущей специальностью в Мире Душ, это не означает, что большинство душ становятся большими учителями. Но поскольку обучение столь жизненно важно для душ, я начну с категории учителей, которую не рассматривал раньше.

НА СОДЕРЖАНИЕ

Специализации

Детские Учителя

В “Путешествиях Души” я обсуждал деятельность начинающих и старших обучающих Гидов, и мои Субъекты засвидетельствовали деятельность своих Гидов в этой книге. Однако там не было представлено достаточно информации о продвинутых душах, которые являются Учителями совершенно новых душ. Их называют Детскими, или Ясельными, Учителями, ухаживающими за детьми, потому что молодые души, с которыми они работают, еще даже не начали воплощаться.

В Случае 26 в главе 5 я приводил свежие воспоминания очень молодой души, воплотившейся на Земле, которая объясняла, что после того, как новая душа “появляется на свет”, ей не предлагают тут же принять физическое воплощение. Земля настолько трудная школа обучения, что многим новым душам дается время для того, чтобы приспособиться к планетарной жизни, не воплощаясь. Вот рассказ одного из таких Субъектов:

“Я помню время, когда я был очень молодой душой и впервые пришел на Землю вместе с парой своих друзей. Мы летали вокруг как духи, чтобы оценить свою способность и возможности приноровиться к этому месту — в сопровождении нашего Учителя. Нам показывали, как собирать магнетические вибрации этой планеты и смешивать их с нашей собственной. Нам нужно было почувствовать, что это будет значить для нас — находиться здесь в физической форме”.

Я убежден, что значительное большинство моих пациентов склонны обучаться на Учителей-Гидов. Потому что они боготворят своих собственных Гидов, которые имеют такое сильное влияние на их текущее развитие, и хотят подражать им. Конечно, нынешние устремления души и их специализация в конечном итоге могут не совпадать. Учителя должны знать, как правильно общаться. Однако искусная в этом отношении душа может не иметь способности работать с умом души, пытающимся объединиться со многими человеческими эго во всех их физических телах. Ясельные Учителя, которые работают с очень молодыми душами, вовсе не обязательно становятся Гидами для основных групп душ по многим причинам. Работа с детскими душами трудна, потому что многие молодые души не способны перейти к воплощениям и требуют специальных дополнительных занятий. Субъект 28 кое-что рассказал о таких Учителях и новоявленных душах, и мы рассмотрим это более подробно в Случае 55.

Продолжая в этой главе разговор о продвинутых душах, я нахожу, что их объяснения о цветовой гамме душ и всего окружения очень помогает выяснить многие вопросы. Человек из Случая 55 выходит в своем развитии на Уровень IV, и он только что закончил рассказывать мне о множестве желто-синих огней в его собственной специализированной группе, состоящей из трех душ. Я собирался продолжить наш разговор, как у меня воз ник один вопрос, который, как оказалось, положил начало новой линии исследования.

СЛУЧАЙ 55

Д-р Н.: Это единственные цвета, которые Вы видите поблизости?

СУБЪЕКТ: Нет, здесь еще одиннадцать детей, энергия которых белого цвета. Они толпятся слева от нас. Их энергия имеет небольшие размеры, более короткую энергетическую схему и довольно рассеянна. Молодые души очень энергичные и живые.

Примечание: В этот момент мой Субъект пришел в волнение, узнав в одной из этих душ своего ребенка в его нынешней жизни. Я позволил ему насладиться этим моментом, и затем мы продолжили.

Д-р Н.: Сильно ли различаются эти одиннадцать душ по интенсивности света?

СУБЪЕКТ: Не очень. Очень невинные и застенчивые дети имеют приглушенный свет. У нас сейчас нет такого.

Д-р Н.: В каких Вы отношениях с этими душами?

СУБЪЕКТ: Мне помогают в их обучении двое коллег, которых давно не видел, потому что они из других групп.

Д-р Н.: Объединяет ли вас троих общее прошлое на Земле, которое подготовило вас к этому первому учительскому заданию?

СУБЪЕКТ: Ну, мы были учителями, праведными людьми, целителями... и все такое прочее в наших прошлых жизнях. Для такого рода работы требуется чувствительность и большое терпение. (Останавливается и затем задумчиво добавляет.) Вы знаете, учителя могут учиться у учеников.

Д-р Н.: Я уверен, что это так. Скажите, где Вы сейчас находитесь вместе с детьми в Мире Душ?

СУБЪЕКТ: Нас послали в нейтральные зоны для обучения, потому что детям помешало бы соседство с обычными учебными классами.

Д-р Н.: Что происходит в данный момент?

СУБЪЕКТ: (смеется) Они носятся здесь во всех направлениях, увлеченные больше проказами, чем учебой. Все изменится, когда они начнут воплощаться.

Вот сокращенный рассказ женщины, которая работает с душами, только начавшими воплощаться:

“Я сейчас занята семью оболтусами. Им нравится быть гуляками во время их воплощений. Они просто хотят оставаться детьми и не принимать жизнь серьезно. Они обожают земные удовольствия и не хотят иметь дело с трудностями. Их главный интерес — красиво выглядеть в следующей жизни. Алэнт, мой старший Гид, оставил их со мной, и я не часто его вижу. Я признаю, что мой подход чрезвычайно мягкий. Я проявляю по отношению к ним много нежности и любви. Некоторые другие учителя говорят, что я ужасно порчу их. Я знаю об учителях, которые выражают свое разочарование и становятся очень строгими со своими молодыми учениками, особенно с имеющими большой потенциал. Совет Старейших интересуется моими методами обучения. Они хотят проверить мою теорию вседозволенности, которую я применяю больше, чем систему порицаний или тяжелых нагрузок. Моя идея воспитания заключается в том, что когда эти ребячьи души действительно начинают развиваться, они скорее достигают зрелости, потому что их самоуверенность не была поколеблена слишком большим количеством трудных уроков и слишком быстрыми срывами”.

НА СОДЕРЖАНИЕ

Мастера этики

Долгое время я считал, что этические наставления являются составной частью всего процесса обучения, а не отдельной темой или специализацией. В следующем Случае представлен двадцатишестилетний мужчина из Детройта. Субъект Уровня V, духовное имя которого Эндерадо. Сначала я не хотел принимать его. Обычно я не принимаю пациентов моложе тридцати лет, потому что я не думаю, что средний молодой человек уже прошел достаточно много развилок на своем жизненном пути. Их амнезия, блоки памяти могут быть слишком прочными. Вдобавок велика вероятность того, что их духовные Гиды могут во время сеанса гипноза создавать препятствия, чувствуя, что их ученикам слишком рано видеть определенные кармические пути. Эндерадо был исключением, и я рад, что он отверг мои возражения.

Этот пациент прислал мне письмо, в котором заявил: “Я очень хочу ощутить мою бессмертную сущность, потому что я давно уже чувствую, что мое знание некоторых вещей и мои навыки выходят за рамки того, чем я мог бы обладать в своем возрасте”. Я слышу подобные заявления от многих молодых людей, и в большинстве случаев во время сеанса мы убеждались, что их уровень развития совсем не тот, который они себе представляли. С этим пациентом было все иначе. Когда я увидел Эндерадо, я был поражен его глубиной, бдительностью и самоконтролем — качествами, которые я считаю необычными для людей его возраста.

Во время сеанса я обнаружил, что Эндерадо впервые пришел на Землю в эпоху подъема Вавилона, что, я полагал, довольно поздно для такого Субъекта, душа которого имеет энергию синего цвета. Но он рассказал мне, что его воплощения начались в темном, спокойном мире с разумными, хотя неэмоциональными формами жизни, которые вымирали как раса. Этот мир был посвящен разуму и логике. В конечном итоге Эндерадо попросил о том, чтобы его послали в более светлый мир, где он мог бы воплощаться в качестве более чувствительного существа. Ему предложили Землю.

Рассматривая его опыт обучения в духовных классах Мира Душ, я узнал, что Эндерадо интересуется тем, как планетарная магнетическая энергия воздействует на разумное поведение в определенных мирах. Его самое последнее задание в процессе обучения в Мире Душ было создание мозговой ткани для маленькой кошки. Эндерадо объяснил это так: “Я устанавливаю энергетическую структуру на экране и изучаю поведенческие модели реакции. Я должен следить за тем, чтобы не вставить „12-вольтовую батарейку" в ,,6-вольтовую” систему"”. Я решил, что он учился на Мастера Дизайна. Меня ожидал сюрприз.

 

СЛУЧАИ 56

Д-р Н.: Эндерадо, мы говорили о Вашей работе в Мире Душ в качестве Учителя. Вы также немного рассказали о Ваших занятиях по энерготворению мыслительных процессов низких форм жизни. Это позволяет мне заключить, что Вы готовитесь стать специалистом, как по обучению, так и по дизайну.

СУБЪЕКТ: (смеется) Ни то, ни другое. Я учусь быть Мастером Этики.

Д-р Н.: Как? А как же насчет этих двух тем Ваших занятий, о которых мы только что говорили?

СУБЪЕКТ: Они предложили их мне в качестве подготовки, чтобы я мог быть более успешным Мастером Этики. Это моя страсть — работать с нравственными нормами разумных существ.

Д-р Н.: Но разве учет морали, ценностей и норм поведения не лежат в основе работы всех обучающих Гидов?

СУБЪЕКТ: Да, но нравственные принципы в их отношении к объективным ценностям столь существенны для развития людей, что можно специализироваться в этой области. Мастера Этики, как правило, присутствуют на каждом Совете Старейших.

Д-р Н.: Почему Вы так много времени провели в другом мире, прежде чем прийти на Землю?

СУБЪЕКТ: Изучать моральные нормы разных разумных обществ это хорошая практика для любого Мастера Этики.

Д-р Н.: Хорошо, Эндерадо, скажите мне, сколько учеников с Земли дали Вам, когда в промежутках между жизнями Вы занимались своим истинным призванием?

СУБЪЕКТ: Сначала только двоих.

Д-р Н.: Я полагаю, что это были очень молодые души?

СУБЪЕКТ: Да, но затем это изменилось, и теперь у меня восемнадцать душ среднего уровня развития.

Д-р Н.: Почему Вам позволили работать с душами Уровня III, если Вы сами еще не закончили воплощаться на Земле?

СУБЪЕКТ: С этим как раз и связано мое нынешнее задание. Я еще не достаточно опытен в том, чтобы помогать очень обеспокоенным, менее развитым душам. Поэтому они пока не дают мне действительно сложных случаев. Я могу дать совет более зрелым душам, потому что я совсем недавно находился в их положении.

Д-р Н.: Работаете ли Вы со своими учениками в обоих мирах — в Мире Душ и на Земле?

СУБЪЕКТ: (твердо) Не во время их воплощения на Земле. Это прерогатива их обучающих Гидов. Я работаю с ними только в Мире Душ.

Д-р Н.: Почему, по-вашему, этика служит проверочным тестом для человеческого общества?

СУБЪЕКТ: Прежде всего, потому, что человеческие существа могут очень легко отступить от моральных норм поведения, всячески оправдывая свои действия.

Д-р Н.: Согласны ли Вы с тем, что это происходит потому, что средний человек — прагматик, придерживающийся убеждения, что цель оправдывает средства, если хочешь индивидуально преуспеть?

СУБЪЕКТ: Да, и для людей это что-то противоположное принципу универсализма.

Д-р Н.: Видите ли Вы какое-нибудь решение конфликта между универсализмом и жестким индивидуализмом в установках человека?

СУБЪЕКТ: Работа во имя улучшения мира ведет в конечном итоге к избавлению от нетерпимости по отношению к тем, кто отличается от нас. Потребность в личном статусе и элитарности является конфликтной потому, что она приравнивается к счастью.

Д-р Н.: Итак, Вы видите нашу дилемму как конфликт между тем, чтобы поставить выше всего желание личного счастья и индивидуальные цели, и тем, чтобы переключиться на облегчение страданий других людей?

СУБЪЕКТ: Для многих на нашей планете дилемма связана с их эгоизмом.

Д-р Н.: Не могли бы Вы поподробнее остановится на этом? Вы хотите сказать, что люди по своей природе не являются расой терпимых, справедливых и щедрых людей?

СУБЪЕКТ: В среднем у людей существует эта дилемма, хотя многие не считают, что эгоцентризм — это их проблема. Приход на Землю — это серьезная проверка, и поэтому моя работа столь трудна здесь. Урок Земли для души, если говорить о нравственности и этике, заключается в том, чтобы быть помещенным в тело существа, чьи инстинкты, чья природа взывают к персональному выживанию. Проблемы других уже вторичны.

Д-р Н.: Вы не видите в людях хорошую природу, связанную с совестью души?

СУБЪЕКТ: Конечно, в этом и заключается основная часть моей работы — развивать эту добрую сторону, чтобы в конце концов она естественно проявлялась в различных трудных обстоятельствах на Земле.

Д-р Н.: Обязательно ли потребность человека самоутвердиться противостоит стремлению проявлять заботу о других людях на этой планете?

СУБЪЕКТ: Личные идеалы и ценности могут привести к счастью в обществе в целом, если праведный ум души станет доминирующей силой в проявлении нашего Я.

Д-р Н.: Из тех советов, которые Вы даете своим ученикам перед их возвращением на Землю, какой самый ценный?

СУБЪЕКТ: (усмехается) Они подобны скакунам, поэтому я предупреждаю их о необходимости проявлять терпение и задавать себе правильный темп. Энергия, которая контролирует человеческое тело, должна распределяться очень внимательно. Они сейчас обучаются поддерживать тонкий нравственный баланс в своих поступках и поведении. Когда они живут в таком плотном физическом мире, как Земля, они, чтобы достичь успеха, должны предохраняться от опасности быть поглощенными им.

После сеанса с этим пациентом я стал размышлять о том, что многие физиологи считают, будто чрезвычайно развитая сенсорная система человека является естественным следствием нашего примитивного прошлого. Агрессия и уклончивое поведение всегда были средствами выживания для людей со времен Каменного века. На нынешней ступени развития наш мозг еще не полностью контролирует телесные реакции. Находясь в состоянии сильного эмоционального стресса, мы склонны утрачивать здравый смысл и рациональность. Юнг говорит нам: “Рациональное и иррациональное существуют бок о бок, и здоровые люди осознают работу обеих сил внутри себя. Нам следует рассматривать наши ментальные неврозы и физические заболевания как подсознательные ценностные модели”.

Большинство из нас начинает свой путь с множества глупейших ошибок, и к концу жизни мы становимся умнее. Идея повторных воплощений заключается в том, что, в конце концов, мы поймем все правильно и наша жизнь будет успешной с самого начала. В этих наших поисках мы часто бываем побуждаемы нашим Эго и забываем, что то, что хорошо для нас, обычно бывает хорошим и для других людей. К сожалению, философ Кант был прав, сделав следующее утверждение: “Если мы верим в бессмертие души, сотворенной божественным источником, это предполагает свободу воли, которая можете не предусматривать нравственное поведение”.

Имеется большая потребность в Мастерах Нравственности. Можно сказать, что есть объяснение дурным поступкам людей: это происходит из-за того, что в человеческом существе уживаются неразвитая душа и обеспокоенный человеческий ум. В силу этих причин наша свободная воля, наше стремление сделать положительный выбор может натолкнуться на препятствия. Я пытался показать, что в Мире Душ души не используют этот аргумент как законное оправдание недостаточного контроля над эмоциями в физическом теле.

Наше решение измениться к лучшему проявляется в том, что мы остаемся в процессе непрерывного развития, чтобы стать лучше, чем мы есть. Наши духовные Гиды когда-то, прежде чем достичь своего нынешнего положения, находились в такой же ситуации, что и мы. Мы получаем множество физических тел, и все они несовершенны. Вместо того, чтобы быть одержимым своим телом, которое существует на протяжении лишь одной жизни, концентрируйтесь на развитии Я Вашей души и положитесь на свою духовную силу. Если мы будем это делать, наша способность контактировать с другими людьми разовьется, и в конечном итоге разрешит дилемму нравственных отличий, о которой рассказала нам душа Эндерадо.

НА СОДЕРЖАНИЕ

Мастера Гармонии

Эта сфера деятельности душ включает в себя много подгрупп. Однако, имея доступ к умам столь многих людей, я действительно вижу взаимозависимость и связь всех сфер деятельности душ. Души в общей категории Мастеров Гармонии, или Душ-Гармонизаторов, часто воплощаются как очень коммуникабельные личности, работающие в самых различных областях жизни. Между воплощениями они, как мне рассказывают, работают как восстановители энергий, подорванных на Земле. Воплощенные Мастера Гармонии могут быть государственными деятелями, проповедниками, вдохновляющими других людей посланниками, посредниками, художниками, музыкантами и писателями. Как правило, это те души, которые уравновешивают энергию планетарных событий, связанных с взаимоотношениями людей. Они могут быть общественными деятелями или частными лицами, действующими “за кулисами” мировых событий. Эти души не являются целителями в традиционном смысле слова, работающими с отдельными людьми, потому что Мастера Гармонии функционируют в более широких масштабах, пытаясь рассеять негативную энергию.

В своей первой книге я писал о Мудрецах, которые являются в высшей степени продвинутыми душами и все еще воплощаются на Земле, хотя для их собственного развития этого уже не требуется. Мне рассказывали, что они мастера речи, способные высказываться таким образом, что вибрации их слов глубоко затрагивают людей. Эти мудрые существа находятся здесь потому, что их миссия — физически помогать человечеству. Они не навязчивы, скромны и не жаждут внимания публики. Из того, что я знаю, я могу заключить, что их на Земле небольшое количество. Эти высокоразвитые старые души, находящиеся среди нас, считаются активными Наблюдателями. Они обращаются к тем тенденциям в жизни общества и людей, которые, на их взгляд, требуют особого внимания. По этой причине я поместил их в категорию Душ-Гармонизаторов.

Мои Субъекты полагают, что эти Мудрецы каким-то образом связаны с другой группой специалистов по Гармонизации в Мире Душ, которых они называют Наблюдателями. Эти существа не воплощаются, но получают информацию из многих источников об условиях на Земле и в других мирах. Я располагаю некоторыми ценными сведениями о них. То, что мне известно, исходит от тех немногих пациентов, которые узнали о них в процессе своего собственного обучения в качестве Душ-Гармонизаторов. По-видимому, Наблюдатели снабжают информацией других Гармонизаторов, которые соответственно стараются смягчить влияние социальных и физических сил, создающих хаос и беспорядок на Земле. Следующий Случай относится к душе Уровня V, по имени Лэриен, которая учится быть Гармонизатором.

 

СЛУЧАЙ 57

Д-р Н.: Лэриен, не могли бы Вы рассказать что-нибудь о том, <что> это значит заниматься гармонизацией?

СУБЪЕКТ: Я новичок в этом, но постараюсь объяснить. Я учусь гармонизировать противоречивую энергию Земли, чтобы помочь людям.

Д-р Н.: Вы имеете в виду геофизические элементы Земли, такие явления как ветры, пожары, землетрясения?

СУБЪЕКТ: Этим занимается кое-кто из моих друзей, но это не моя сфера.

Д-р Н.: Ну, хорошо, прежде чем обратиться к Вашим задачам, скажите, что изучают Ваши друзья?

СУБЪЕКТ: Эти планетарные Реставраторы смягчают разрушительные последствия природных физических сил, которые порождают большое количество негативной энергии.

Д-р Н.: Почему силы, существующие в Мире Душ, не предотвращают эти природные стихийные бедствия, спасая таким образом людей от горя и страданий?

СУБЪЕКТ: (качает головой) Тогда бы они не были природными катастрофами, которые являются частью условий жизни на Земле. Планетарный Гармонизатор не вмешивается в действия этих сил даже если бы он обладал такой способностью.

Д-р Н.: В таком случае, в чем заключается их функция?

СУБЪЕКТ: Наполнять обеспокоенных людей элементами гармоничной энергии, чтобы нейтрализовать большую концентрацию негативной энергии. Они работают с полярностью и магнетической силой, чтобы помочь им восстановиться. (Усмехается) Мы называем их “пылесосами”.

Д-р Н.: Хорошо, Лэриен, в чем заключается Ваша работа?

СУБЪЕКТ: Я пытаюсь внести свой вклад в катастрофические явления, вызванные прямыми действиями людей.

Д-р Н.: Сколько еще учеников в Вашей специальной группе?

СУБЪЕКТ: Четверо.

Д-р Н.: Планируете ли Вы и Ваши товарищи остановить войны?

СУБЪЕКТ: (смущенно) Я думаю, что неточно выразился. Наши занятия не имеют целью оказывать давление на умы людей, которые провоцируют человеческие страдания.

Д-р Н.: Почему? Вы хотите сказать, что как Гармонизирующая душа Вы бы не хотели так или иначе повлиять на психопатическую тенденцию Гитлера к разрушению?

СУБЪЕКТ: Ум психопата закрыт для доводов разума. Я учусь поддерживать позитивную энергию в более спокойных людях, которые могут изменить события в мире.

Д-р Н.: Не оказывается ли таким образом давление на свободную волю людей, на причинно-следственную связь и на весь процесс естественных кармических влияний?

СУБЪЕКТ: (пауза) Уже существуют все условия и обстоятельства для проявления причинно-следственных связей. Мы хотим обеспечить более разумное мышление, посылая волны позитивной энергии нужным людям. Мы не предопределяем решения. Мы стараемся создать спокойную атмосферу для диалога.

Д-р Н.: Знаете, Лэриен, мне кажется, что Вы занимаете промежуточную позицию, пытаясь повлиять и в то же время не вмешиваться.

СУБЪЕКТ: В таком случае, я не сумел донести до Вас мысль. Может быть, если я побольше расскажу о том, что я делаю в настоящее время, Вы увидите разницу. Я учусь регулировать свои энергетический луч, чтобы рассеивать и перестраивать силы негативной человеческой энергии, ежедневно производимой на Земле. Это подобно открытию плотины, чтобы снабдить необходимой водой долину.

Д-р Н.: Я еще не могу сказать, убедило ли это меня, но, пожалуйста, продолжайте.

СУБЪЕКТ: (терпеливо) Наша небольшая группа направляется в огромное здание, где мы практикуем все это. Эрлетт — очень искусный инструктор, и она стразу же замечает все наши ошибки. В конечном итоге мы надеемся сгладить огромные массы разрушительных энергетических структур на Земле.

Д-р Н.: Что происходит в этом здании?

СУБЪЕКТ: Оно обеспечивает геометрическую базу для определенных вибраций и перепадов частоты, чтобы воспроизвести переменчивые волны человеческой мысли в больших группах. Все это хорошенько взбалтывается и перемешивается для нас. И мы должны сгладить и выровнять эту энергию.

Д-р Н.: Гм... чтобы стимулировать проявления гармонической мысли?

СУБЪЕКТ: Да, мысли и взаимодействия. Мы также изучаем вокальные звуки и анализируем их значение — те звуки, которые влияют на негативную мысль. Мы хотим помочь людям, которые хотят помочь себе. Это не является прямым вмешательством.

Д-р Н.: Хорошо, Лэриен, но когда Вы как Гармонизирующая душа обретете мастерство, какой силой Вы будете обладать?

СУБЪЕКТ: Мы будем посылать восстановительную энергию, чтобы противостоять всеобщему разочарованию. Мелодия Гармонизации проникает в различные зоны Земли, неся информацию о грядущем улучшении, и мы являемся посланниками надежды.

Прослушав рассказы большого количества Гармонизирующих душ, я пришел к убеждению, что те духовные Мастера, которые задумали эту лабораторию хаоса, которую мы называем Землей, не просто привели все это в движение, а затем удалились. Существуют высшие Существа, которые проявляют о нас заботу и охраняют нас. Откровенно говоря, большую часть своей жизни я не верил в то, что это может быть правдой.

В рассказах Гармонизирующих душ есть один общий лейтмотив. Они желают дать людям средства, благодаря которым они сами могли бы помочь себе, но они не являются совестью человеческих существ и никак не ограничивают нашу свободную волю. Мы были сотворены и посланы на Землю для решения различных проблем в рамках разумной формы жизни, живя в сложных условиях, включающих и страдания, и великую красоту, и надежду. Именно это соотношение энергий должны мы увидеть в нашей повседневной реальности. Есть старая китайская поговорка, которая гласит: “Мы внимательно подсчитываем наши несчастья, а благословения принимаем почти бездумно”.

НА СОДЕРЖАНИЕ

Мастера Конструирования

Эта сфера деятельности также многогранна, и для меня она представляет две главных категории душ. В рамках геофизической среды функционируют души, занимающиеся чисто строительной деятельностью, и те, кто творят живые вещи. Насколько я могу судить по имеющейся у меня информации, обучающиеся мастерству Проектирования назначаются работать в физической Вселенной, часто с необитаемыми планетами, находящимися в процессе охлаждения после своего рождения из звезд. Души, занимающиеся созданием форм жизни, работают с мирами, где только начинает развиваться новая жизнь.

Я начну с рассмотрения деятельности душ-Конструкторов, которые обучаются использовать энергию для конструирования планетарной геологии. Я представляю их как архитекторов-строителей рельефа поверхности, которые работают составными частями, формируя особенности планетарной топографии. Это включает в себя горы, водные массы, атмосферу и климат. Хотя Конструкторы связаны с душами, занимающимися ландшафтом, растениями, деревьями и живыми существами, эта работа считается отдельной разновидностью конструкторской деятельности. Вероятно, ориентированные на конструирование души начинают свои специальные занятия в Мире Душ с возведения объектов, которые они знали в жизни.

СЛУЧАЙ 58

Д-р Н.: Сколько душ было в Вашей первичной группе?

СУБЪЕКТ: Двадцать одна... большинство из нас сейчас рассеялось...

Д-р Н.: Означает ли это, что Вы почти не видите членов Вашей первичной группы?

СУБЪЕКТ: (задумчиво) Нет... это не так... мы просто рассеяны вокруг. Большинство из нас больше не работает вместе. (Оживленно) Иногда я встречаюсь с моими старыми друзьями.

Д-р Н.: Остался ли кто-нибудь из членов Вашей группы с Вами?

СУБЪЕКТ: Три... и еще двое остались.

Д-р Н.: Сколько душ в Вашей новой группе?

СУБЪЕКТ: Сейчас — восемь, и мы слышали, что будет еще одна.

Д-р Н.: Мне интересно узнать, как происходило это изменение Вашего положения. Можете ли Вы рассказать, чем был для Вас переход из первичной группы в эту?

СУБЪЕКТ: (длинная пауза) Ну, вначале я заметил, что один Гид начал появляться на наших занятиях. Мы узнали, что его зовут Батэк. Его пригласил понаблюдать за нами мой Гид Айреу.

Д-р Н.: Заглядывал ли он к Вам случайно в любой момент Ваших занятий?

СУБЪЕКТ: Нет, он приходил только, когда мы занимались конструированием.

Д-р Н.: И в чем тогда заключалось Ваша конструкторская работа?

СУБЪЕКТ: Это использование энергии для конструирования. Мне нравится лепить из материи практические вещи.

Д-р Н.: Понимаю... ну, мы еще вернемся к этому. А сейчас скажите мне, участвовал ли Батэк в занятиях Вашей первичной группы?

СУБЪЕКТ: Нет, он был просто наблюдателем. Он внимательно наблюдал за каждым из нас во время этих занятий. Время от времени он спрашивал кого-нибудь из нас, как наши успехи в работе и не чувствуем ли мы... склонность к такому виду деятельности.

Д-р Н.: Вкратце опишите мне, как Вы воспринимали Батэка в то время и как он относился к Вам.

СУБЪЕКТ: Он мне сразу понравился. Я думаю, он видел, что я действительно получаю удовольствие от того, что мы делали.

Д-р Н.: И как дальше складывались Ваши взаимоотношения?

СУБЪЕКТ: Через некоторое время (спустя три жизни) некоторым из нас предложили посещать вместе с ним новую группу, которая в то время только формировалась. Я помню, что Хайент хотела идти со мной... чтобы мы могли остаться вместе.

Д-р Н.: Хайент — это некто важный для Вас?

СУБЪЕКТ: Да, это близкая мне родственная душа.

Д-р Н.: Перешла ли она вместе с Вами в Вашу новую группу?

СУБЪЕКТ: Нет, Хайент не приглянулась эта сугубо конструкторская работа... и поэтому она присоединилась к другой формировавшейся тогда группе.

Д-р Н.: Что Хайент не устраивало в Вашей новой группе?

СУБЪЕКТ: Скажу Вам так: я люблю обрабатывать энергию: разделять и формировать ее, экспериментировать с плоскостями и геометрическими телами, возводя блоки материи.

Д-р Н.: А Хайент?

СУБЪЕКТ: (с гордостью) Хайент привлекает конструирование прекрасных элементов окружающей обстановки, подходящих для жизни, У нее замечательно получаются пейзажи. В то время, как я могу возводить цепи гор, ее больше интересуют растения и деревья, растущие в горах.

Д-р Н.: Я хочу получше разобраться в этом. Отправляетесь ли Вы просто в физический мир и возводите гору с кем-нибудь, вроде Хайент, кто концентрируется на жизненных формах — деревьях и т.д.?

СУБЪЕКТ: Нет, мы работаем с формирующимися физическими мирами и приводим в действие геологические силы, которые приведут к формированию гор. Мои конструкторские проекты и не должны сами по себе воплощаться в жизнь. Также и Хайент не создает лес взрослых деревьев в мирах, пригодных для жизни. Ее люди проектируют клетки, которые могли бы в конечном итоге вырасти в деревья, которые им хочется вырастить.

Д-р Н.: Означает ли это, что Ваша группа и группа Хайент работают отдельно?

СУБЪЕКТ: (глубоко вздыхает) Нет, она работает рядом.

Д-Р Н.: Как это происходит во вновь сформированной группе?

СУБЪЕКТ: Я не думаю, что я когда-нибудь полностью отойду от своей старой группы. Мы дополняли друг друга самым различным образом. На протяжении тысяч лет мы помогали друг другу во всех наших жизнях. Теперь... ну, получается довольно странное смешение новых людей. Все мы испытываем одинаковые чувства по отношению к своим старым группам. У всех нас разное прошлое и разный опыт, и к этому нужно привыкнуть.

Д-р Н.: Может быть такое, что между членами Вашей новой группы происходит соперничество?

СУБЪЕКТ: (усмехается) Нет... не совсем... у нас у всех один и тот же мотив: помогать друг другу внести свой вклад. Наши привычки поддразнивать и подшучивать, в основном, отошли в прошлое. Здесь все серьезны. У каждого свой талант, идеи и методы. Мы можем видеть, что Батэк пытается объединить нас, и мы учимся обращать внимание на способности каждого. Это большая честь — быть здесь, но все же у нас есть слабости.

Д-р Н.: Какие же у Вас?

СУБЪЕКТ: Я боюсь экспериментировать со своей силой. Я люблю работать в комфортных условиях, когда я знаю, что могу мастерски сконструировать что-то. Один из моих новых друзей — полная противоположность мне. Он создает какое-нибудь хорошее планетарное вещество и затем ни с того ни с сего придумывает что-то совершенно эксцентричное: например, он может так “закрутить” атмосферу, что никакая форма жизни не сможет даже вздохнуть. Он все разом портит различными сложными проектами, которые не в состоянии осуществить.

Д-р Н.: Объясните, как лично Вы начинаете работать с проектом на Ваших занятиях.

СУБЪЕКТ: Сначала я визуализирую то, что я хочу. Я тщательно выстраиваю все в уме, чтобы получить ясный план. В нашей новой группе мы учимся, как использовать энергию соответствующего качества в правильной композиции большого масштаба. Мы с Айреу выполняем эту работу по частям, в то время как Батэк хочет, чтобы все было взаимосвязано и цельно.

Д-р Н.: Поэтому взаимодействие элементов энергии важно как для формы, так и для равновесия в Вашей работе?

СУБЪЕКТ: Именно! Световая энергия начинает свой процесс, но должна быть гармония в проекте, и он должен быть практичным. (Неожиданно рассмеялся.)

Д-р Н.: Почему Вы смеетесь?

СУБЪЕКТ: Я думал о нашем с Хайент конструкторском проекте. Мы работали над ним в наше свободное время. Хайент и я подшучивали друг над другом, над тем, что мы слишком важничаем. Она бросила мне вызов, предложив построить маленькую версию изысканной церкви, в которой мы венчались в одной из наших прошлых жизней. Я был тогда камнерезом (в средневековой Франции).

Д-р Н.: Вы приняли ее вызов?

СУБЪЕКТ: (все еще смеясь) Да, при условии, что она поможет мне.

Д-р Н.: Честно ли это? Я имею в виду, что она ведь не специалист по строительству.

СУБЪЕКТ: Да, не специалист. Но она согласилась попытаться воссоздать витражные окна и скульптуры, которые она любила. Она желала красоты, а я желал функциональности. Какое сочетание! Я начал с того, что использовал плоские лучи энергий для стен и не плохо справился с соединительными арками, но своды и купол — это было просто бедствие. Я позвал Батэка, и он все исправил.

Д-р Н.: (часто задаваемый вопрос) Но все это иллюзия?

СУБЪЕКТ: (смеясь) Вы так уверены в этом? Это здание простоит столько, сколько нам захочется.

Д-р Н.: И что потом?

СУБЪЕКТ: Оно исчезнет.

Д-р Н.: Итак, на каком этапе своего обучения Вы находитесь?

СУБЪЕКТ: Сейчас я занимаюсь созданием частичек энергии для каменных форм планетарного масштаба.

Д-р Н.: Именно на это направлено сейчас Ваше основное внимание?

СУБЪЕКТ: Нет, я должен еще экспериментировать, главным образом, в одиночку со множеством небольших моделей топографии, чтобы научиться, как объединять все элементы материи. Случается много ошибок, но мне нравится учиться. Только все это происходит очень медленно.

Кто дает душам силу манипулировать материей? Мои Субъекты говорят, что они имеют недостаточно развитые способности, которые подпитываются их Учителями, являющимися для них непосредственным источником силы. Они верят, что эти Мастера получают свою силу из еще более высокого источника. Но обычные души проявляют лишь незначительные аспекты этой великой мощи. Я провел годы, споря сам с собой относительно творения, пытаясь в то же время соединить различные фрагменты информации о космосе, которую я получал от душ Конструкторов. Я пришел к заключению, что волны разумной энергии создают субатомные частицы материи, и именно частота этих волн побуждает материю реагировать желаемым образом.

Астрономов смущает тот факт, что существует некая неизвестная форма энергии, пополняющая тотальную плотность нашей Вселенной и действующая против земного тяготения, чтобы расширить пустое космическое пространство. Мне сообщали, что музыкальный резонанс волн разумной энергии, видимо, играет некую роль в космологии. Многие мои Субъекты объясняют, что гармоники связаны с “ритмическими характеристиками энергетических нот, у которых имеются соотношения и размеры”. Субъекты, являющиеся Конструирующими душами, говорят, что эти проекты имеют отношение к формированию “геометрических форм, которые свободно перемещаются, подобно гибким моделям”, и это вносит определенный вклад в строительство элементов живой Вселенной. Геометрия космоса была описана одним из моих пациентов в главе 5 в разделе “Духовная среда” и в Случае 44.

Мастера Конструирования имеют огромное влияние на творение. Мне рассказывали, что они способны соединять Вселенные, которые, казалось, не имеют ни начала, ни конца, настаивая на осуществлении свои целей в безграничной окружающей среде. Если развить до логического конца эту идею, то мы придем к заключению, что эти Мастера, или Великие Мастера, могут быть способны создавать вращающиеся газовые облака галактической материи, в которых начинается процесс формирования звезд, планет и, впоследствии, жизни в такой Вселенной.

Я уверен, что за процессом формирования одушевленных и неодушевленных объектов стоит разумная мысль. Об этом свидетельствуют души, использующие свою световую энергию для размышлений, конструирования и затем манипулирования молекулами и клеточными структурами живой материи, имеющей те физические характеристики, которые они желают видеть в конечной форме. Из последнего Случая я узнал, что художественная душа-Дизайнер Хайент создавала взрослые деревья в Мире Душ, чтобы увидеть, приемлем ли конечный продукт, и затем возвращалась назад, к росткам и затем к клеткам дерева. Таков процесс создания материи для практического использования. Я также приводил пример такого рода энергетического упражнения в Случае 35, где описывалось создание и переделка мыши.

Следующий Случай — это еще один пример душ, которые работают с живыми организмами. Эти конструирующие души являются биологами и ботаниками Мира Душ, и они рассказывают, что жизнь существует на миллиардах планет. В моей картотеке большое количество душ, которые воплощались в других мирах, и душ, которые путешествовали в самые разные неизвестные миры для учебы и отдыха между своими воплощениями на Земле.

СЛУЧАИ 59

Это необычный Случай касается Конструирующей, души по имени Кала. В ходе сеанса она рассказывала мне о своем недавнем задании. Ей необходимо было решить проблему с экосистемой, которая не могла выправиться в процессе эволюционной адаптации. До этого Случая я не предполагал, что души возвращаются на ту или иную планету, чтобы внести изменения и поправки в существующую среду, поскольку это означало бы, что их проект был ошибочным. Поэтому для меня было откровением узнать, что опыт Калы был связан с изменением молекулярного состава уже существующего творения в контролируемом эксперименте.

Когда пациенты описывают свой опыт жизни в других мирах, я пытаюсь узнать о месте расположения галактики, размере планеты, орбите, расстоянии от ее звезды, составе атмосферы, гравитации и топографии. Я полагаю, что мое прошлое увлечение астрономией создает дополнительный стимул для уточнения этих деталей. Тем не менее, многим пациентам не очень нравится отвечать на астрономические вопросы, которые, по их мнению, неуместны и уводят в сторону. В нашей физической Вселенной мы знаем о существовании 100 миллиардов галактик. Каждый из этих серебристых островов, отстоящий от других на расстояние многих световых лет, перемещается в темном море космоса и включает в себя бесчисленные миллиарды солнц и планет, на которых с определенной долей вероятности существует жизнь. Поскольку мои астрономические вопросы не имеют особого значения для большинства моих Субъектов, и миры, о которых они рассказывают, находятся очень далеко от квадранта Земли в космосе, я часто просто продолжал беседу на другие темы.

Кала пыталась объяснить мне, что ее занятия по конструкторскому творчеству проходили на планете, которая значительно удалена от Земли. Она назвала этот мир Джаспер и сказала, что он находится в двойной (бинарной) звездной системе и вращается вокруг близко расположенной “горячей желтой звезды, имея в отдалении большую тускло-красную звезду”. Мне также рассказали, что Джаспер немного больше Земли, но имеет океаны меньшего размера. Кала добавила также, что этот мир был субтропическим, с четырьмя лунами. После некоторого колебания Кала согласилась обсудить свою работу со странным существом, которое имеет некоторое странное сходство с животными на Земле.

Как правило, пациенты, имеющие опыт работы на других планетах, не очень охотно дают мне информацию, которую они считают конфиденциальной. Я уже упоминал о таком моменте раньше, когда рассматривал другие области исследования Мира Душ. Субъекты замолкают, когда чувствуют, что им не следует раскрывать знание, вверенное им, или если в текущей жизни они не должны вспоминать о нем. Это особенно касается других цивилизаций. Я всегда огорчаюсь, когда слышу такие заявления как: “Ни Вам, ни мне не полагается знать о подобных местах”. В Случае с Калой я объяснил, насколько важно для нас обоих знать о возможностях души, и что я не просто любопытствующий исследователь. Чтобы обойти блоки пациента, мешающие ему рассказывать о других мирах, я могу прибегнуть к еще одному приему, задав вопрос: “Есть ли такие необычные формы жизни, которые Вам очень нравятся?” Многим душам, путешествующим для работы или развлечения, трудно в таком случае удержаться от рассказа.

Д-р Н.: Кала, я бы хотел побольше поговорить о Вашем задании на Джаспере. Я думаю, это поможет мне понять Вашу специализацию. Почему бы Вам не начать с описания Вашего урока и того, как представлен проект на Джаспере?

СУБЪЕКТ: Нас шестеро, и мы получили задание работать в этом мире с некоторыми старшими Мастерами Конструирования, потому что буйный рост некоторых растений угрожает нарушить систему питания маленьких животных.

Д-р Н.: Итак, - проблема на Джаспере связана, главным образом, с экосистемой?

СУБЪЕКТ: Да, это изобилие виноградных лоз... прожорливых кустарников, напоминающих виноград. Их быстрый рост убивает растения, которые необходимы для пропитания. Осталось мало места на поверхности планеты для жизни некоторых существ Джаспера.

Д-р Н.: А они не могут есть виноград?

СУБЪЕКТ: Нет, и поэтому мы отправились на Джаспер с заданием.

Д-р Н.: (слишком поспешно) А, избавить планету от этих виноградников?

СУБЪЕКТ: Нет, они как раз подходят для этой планеты и ее почвы.

Д-р Н.: Ну, тогда в чем заключается задание?

СУБЪЕКТ: Создать животное, которые будет поедать этот виноград, чтобы держать под контролем распространение этого кустарника, заглушающего слишком много другой растительности.

Д-р Н.: Какое животное?

СУБЪЕКТ: (смеясь) Это Ринуцула.

Д-р Н.: Как Вы собираетесь создать животное, которое не зародилось на Джаспере с самого начала?

СУБЪЕКТ: Организовав соответствующую мутацию у существующего маленького четвероногого животного и ускорив его рост.

Д-р Н.: Кала, Вы можете менять генетические коды ДНК одного животного, чтобы создать другое?

СУБЪЕКТ: Я не могу сделать это сама. Мы используем комбинированную энергию нашего учебного класса плюс искусные действия двух Старших, которые сопровождают нас в этом путешествии.

Д-р Н.: Вы используете свою энергию для изменения молекулярного состава организма с целью “перехитрить” процесс естественного отбора?

СУБЪЕКТ: Да, расширить зоны обитания группы этих маленьких животных. Мы изменяем существующие виды и увеличиваем их в размерах, чтобы они выжили. Поскольку у нас нет времени дожидаться результатов естественного отбора, мы ускоряем также и рост четвероногих животных.

Д-р Н.: Вы ускоряете мутацию так, чтобы Ринуцула появилась сразу, или Вы увеличиваете размер самого существа?

СУБЪЕКТ: И то, и другое: мы хотим, чтобы Ринуцула была большой и чтобы это эволюционное изменение произошло за одно поколение.

Д-р Н.: Сколько земных лет уходит на это?

СУБЪЕКТ: (пауза) Ну… пятьдесят лет или около того... для нас это как один день.

Д-р Н.: Что Вы делаете с этим маленьким животным, которое нет <назвали>Ринуцулой?

СУБЪЕКТ: Мы оставляем ноги и покрытое шерстью туловище — но все это будет крупнее.

Д-р Н.: Расскажите мне о конечном результате. Как выглядит Ринуцула?

СУБЪЕКТ: (смеясь) Гм... большой изогнутый нос, достигающий подбородка... большие губы... огромные челюсти... массивный лоб... ходит на четырех ногах с копытами. Размером, примерно, с лошадь.

Д-р Н.: Вы сказали, что Вы оставили шерсть изначального животного?

СУБЪЕКТ: Да, она покрывает все тело Ринуцулы — длинная, рыжевато-коричневая.

Д-р Н.: Какой у этого животного мозг — больше или меньше, чем у лошади?

СУБЪЕКТ: Ринуцула умнее лошади.

Д-р Н.: Она напоминает существо из детской книжки д-ра Сеуса.

СУБЪЕКТ: (усмехается) Вот поэтому так забавно думать о нем.

Д-р Н.: Явилась ли Ринуцула чем-то новым на Джаспере?

СУБЪЕКТ: Да, потому что она во много раз больше изначального животного и имеет другие отличия, такие как огромные челюсти и сильное тело: она действительно поедает виноград. Ринуцула понятливое существо, не хищное и не прожорливое, как первоначальный оригинал. Именно этого и хотели Старшие души.

Д-р Н.: Как на этой планете происходит воспроизводство? Быстро ли размножается Ринуцула?

СУБЪЕКТ: Нет, потомство они воспроизводят медленно. Поэтому нам пришлось создать достаточно большое количество Ринуцул после того, как мы запрограммировали желаемые генетические характеристики.

Д-р Н.: Вам известно, как закончился этот эксперимент?

СУБЪЕКТ: Джаспер сейчас стал более сбалансированным миром травоядных. Мы хотели, чтобы другие животные также могли нормально существовать. Виноградники же теперь под контролем.

Д-р Н.: Планируете ли Вы в конечном итоге создать высокоразвитую разумную жизнь на Джаспере?

СУБЪЕКТ: (туманно) Возможно, Старшие души и планируют... я не знаю.

НА СОДЕРЖАНИЕ

Исследователи

Я считаю, что большинство людей, которые обретают опыт в различных условиях за пределами Мира Душ между своими воплощениями, являются душами-Исследователями. Это могут быть души, чье личное развитие требует глубинного опыта пребывания в других мирах, или души, просто путешествующие для отдыха. У меня также были пациенты, которые между жизнями выполняли задания, предусматривающие путешествие. Обучающиеся души-Исследователи путешествуют в физические и ментальные миры нашей Вселенной и даже в другие измерения. Из собранных мной описаний я составил себе представление об уже достигших совершенства душах-Исследователях как о высокоспециализированных не воплощающихся существах, которые выискивают места, подходящие для обучения менее опытных душ, и затем приводят их сюда. Этика их работы заключается в исследовании.

Когда души, которые все еще воплощаются на Земле, совершают путешествие из Мира Душ в другие места, кажется, что они перемещаются из пункта в пункт без каких-либо остановок в пути. Мои пациенты говорят, что они не воспринимают свое путешествие как долгое или короткое. Приведенные ниже фрагменты иллюстрируют этот момент.

“[При переходе] из Мира Душ в физический мир кажется, будто открывается дверь и вы видите стены некоего прохода, выводящего на ту сторону. Затем открывается другая дверь — и вы там”.

“Когда я перехожу в другое измерение, в ментальный мир, я, подобно неподвижной детали, проплываю через телевизионный экран в магнетические зоны, состоящие из чистой мысли. Пустоты состоят из больших пульсирующих полей энергии. Я чувствую силу этой энергии больше, чем когда я отправляюсь в материальную Вселенную, потому что мы должны приспособить резонанс нашей волны к существующим условиям, чтобы было легче пройти. Я хочу сохранить свою энергию в плотном состоянии, чтобы не потеряться. Эти путешествия происходят не то что бы моментально, но очень быстро”.

Большинство исследующих другие миры душ, с которыми я работаю, имеют Инструкторов. Также я обнаружил, что Субъекты, совершающие межпространственные путешествия, не обязательно продвинутые души. Мы видели это на примере игры в прятки. Такие души любят риск и приключения, и им нравится оказываться в различных сложных обстоятельствах и пробовать новые формы самовыражения. Мне рассказывали о существовании в таких условиях, когда разумные существа живут в блоках материи, настолько плотной, что, по описаниям Субъектов, она напоминает смесь серебра и свинца. Другие рассказывают о царствах, выглядящих как сияющие стеклянные поверхности среди кристаллических “башен”. Существуют физические миры, состоящие из огня, воды, льда или газа, где процветают все типы разумной жизни. Эти сферы, внутри которых перемещаются души-Исследователи, имеют светлую, пастельную или темную среду. Однако темная среда обитания не содержит в себе ничего настораживающего, ассоциирующего у людей с чем-то мрачным.

Души-Исследователи не так сильно выделяют полярность света и темноты в своих путешествиях, как другие факторы. Это могут быть беспокойная или безмятежная среда, слабая или сильная плотность, физическая или ментальная среда и условия “чистого или грубого разума”. Путешествующие души, которые перемещаются в различные сферы космического сознания, должны научиться выравнивать свою энергию в соответствии с симметрией местных условий. Гиды-Исследователи могут отправляться вместе с душами в короткие путешествия на более высокие пространственные уровни, чтобы поднять их сознание. Как представляется многим Субъектам, эти путешествия длятся недолго — чтобы не слишком ошеломлять молодые души.

В последней главе, в разделе, посвященном восстановительной деятельности и отдыху, я говорил, что путешествия душ часто связаны с их специализацией. Души с Земли обычно совершают путешествия в физические миры, и они могут длиться от нескольких дней до сотен лет (по земному исчислению). Я получаю много информации о других мирах из бесед о периодах отдыха и развлечения моих Субъектов между жизнями. Обычно они более охотно делятся подробностями о своих развлекательных путешествиях в другие миры, о чем свидетельствует приведенный ниже Случай.

СЛУЧАЙ 60

Д-р Н.: Какой деятельностью Вы в основном занимаетесь между жизнями, когда не изучаете свои кармические уроки вместе со своей группой?

СУБЪЕКТ: Ну… я путешествую... но это довольно часто носит личный характер. Я не думаю, что мне следует говорить о такого рода вещах...

Д-р Н.: Я не хочу, чтобы Вы чувствовали себя неудобно, рассказывая о том, о чем, по-вашему, Вам не следует говорить. (Пауза) Позвольте мне лишь спросить, путешествуете ли Вы в какое-нибудь экзотическое место, о котором у Вас остаются самые приятные воспоминания?

СУБЪЕКТ: (быстро реагирует, расплываясь в широкой улыбке) О, да — в Бруель.

Д-р Н.: (понижая голос) Вы воплощаетесь в этом мире?

СУБЪЕКТ: Нет, я не воплощаюсь в теле — я отправляюсь в Бруель, чтобы восстановить свой дух... и мне нравится путешествовать в это место, потому что оно похоже на Землю, но без людей.

Д-р Н.: (обнадеживающим тоном) Понимаю — Вы, главным образом, хотите там отдохнуть и развлечься. Но, может быть, Вы расскажите мне о физических аспектах Бруеля, сравнительно с Землей?

СУБЪЕКТ: Бруель меньше Земли и холодней, потому что солнце находится дальше. Там есть горы, деревья, цветы и свежая вода, но нет океанов.

Д-р Н.: Кто привел Вас в Бруель?

СУБЪЕКТ: Гм... Мастер-Навигатор по имени Джаму

Д-р Н.: Может он быть душой, подобной Исследователю, который является специалистом по путешествиям, или подобным Вашему собственному Гиду?

СУБЪЕКТ: Джаму — хороший Исследователь. Мы называем их Навигаторами. (Пауза) Но наши Гиды могут также приходить вместе с нами, если они хотят.

Д-р Н.: Я все понял. Скажите мне, обычно Вы отправляетесь один или с кем-то из членов Вашей группы?

СУБЪЕКТ: Мы можем путешествовать в одиночку, но Навигаторы, как правило, берут с собой несколько членов разных групп.

Д-р Н.: Что Вы думаете о Джаму?

СУБЪЕКТ: (более раскованно) Джаму нравится вести группы тех, кто хочет отдохнуть от своей обычной деятельности. Он говорит, что это дает нам перспективу.

Д-р Н.: Это кажется интересным. Я знаю, что Вам хочется рассказать, почему Бруель Вам нравится. Поэтому давайте поговорим о жизни животных на этой планете.

СУБЪЕКТ: Ах... там нет рыб, лягушек, змей — никаких земноводных

Д-р Н.: Как? Почему, по-вашему, это так?

СУБЪЕКТ: (пауза и далее с некоторым смущением) Я не знаю что и как, кроме того, что приходящие сюда желают заниматься особым наземным животным... которое является... (замолкает)

Д-р Н.: (уговаривая) Животным, которое Вам запомнилось?

СУБЪЕКТ: (смеется) Нашим любимым животным... это Ардер. Оно подобно маленькому медведю с кошачьими чертами. (Обхватив себя руками) Ардер — замечательное, пушистое, приятное, миролюбивое животное, которое, на самом деле, вовсе и не животное — на сколько мы его знаем.

Д-р Н.: А что это такое?

СУБЪЕКТ: Ардер — очень разумный и нежный.

Д-р Н.: Чем отличается их разум от человеческого?

СУБЪЕКТ: Трудно сказать. Он не выше и не ниже человеческого... просто другой.

Д-р Н.: В чем самое большое отличие?

СУБЪЕКТ: У них напрочь отсутствует склонность к конфликтам или конкуренции. По этой причине нас приводят в это мирное место, чтобы мы обрели надежду на лучшее будущее на Земле, узнали, какой могла бы быть Земля, если бы мы все действовали единодушно.

Д-р Н.: Чем Вы и Ваши друзья занимаетесь на Бруеле?

СУБЪЕКТ: Мы приходим сюда и играем с этими нежными существами, у которых, похоже, есть связь с нуждающимися в отдыхе душами с Земли. Мы незначительно материализуем нашу энергию, чтобы взаимодействовать с Ардером.

Д-р Н.: Не могли бы Вы подробнее остановиться на этом процессе?

СУБЪЕКТ: Ну… мы принимаем прозрачные человеческие формы, чтобы обнимать их. Мы вплываем в их ум... так таинственно и тонко. После нашей жизни в столь тревожном физическом мире как Земля, они исцеляют нас в этих условиях. Ардер действует на нас успокаивающе и побуждает нас увидеть возможности человеческого тела.

Условия для отдыха и восстановления энергии являются как объектом исследований для путешествующих душ, так и просто качествами необычных жизненных форм. Находясь в трансе, мои Субъекты испытывают большую симпатию по отношению к неиспорченным планетам, похожим на Землю, но без людей. Они рассматривают эти места как свои особые игровые площадки. Пациентов, вспоминающих о путешествиях в ментальные миры, у меня было далеко не так много. И это естественно. Мы — существа, привыкшие к свету и физическим пространствам. В следующем отрывке приводится еще один пример взаимодействия с иными жизненными формами исключительно для отдыха и развлечения.

“Мы отправились в место Квиглисов. Они размером с выхухоль, толстые и пушистые, и лоб у них, как у носатых дельфинов. У Квиглисов большие, круглые уши и прямые усы. Коэффициент интеллектуальности у них, возможно, такой же, как у умной собаки. Они преданные и жизнерадостные животные, которые любят нас. Их планета — древняя и мистическая земля, на которой невысокие холмы чередуются с долинами, украшенными цветами и маленькими, изящными деревьями. Здесь очень красочно и имеются источники свежей воды. Мы отдыхаем и играем в этом мире совершенного покоя”.

Если нам снится, что мы высокие гиганты, маленькие эльфы или имеем тела водных или воздушных существ, то, возможно, эти сны отражают нашу подсознательную память о предыдущих воплощениях в других мирах. Однако может быть и так, что мы были так или иначе связаны с подобными существами во время наших развлекательных путешествий в экзотические миры. Значительная часть мифологических образов, странных существ также может произрастать из этих воспоминаний. Следует добавить, что большинству людей снится, что они способны летать. Это, возможно, больше связано с воспоминаниями о наших полетах в развоплощенном состоянии, чем с фактом нашего воплощения в теле крылатого существа в одной из предыдущих жизней.

Чтобы получше разобраться в симбиозных отношениях между земной душой и существами, представляющими другие формы жизни, давайте рассмотрим следующий отрывок из рассказа одного из моих Субъектов, который является гибридной душой. Подробнее ознакомиться с гибридами читатели могут в моем комментарии к Случаю 20 в главе 4. В приведенном ниже фрагменте Субъект, погрузившись в приятные воспоминания, испытывает ностальгические чувства. Иногда гибридные души рассказывают мне, что о том, что в промежутках между жизнями души-Исследователи берут их с собой в мир, похожий на тот, где они имели свои первые физические воплощения.

“Между своими жизнями на Земле я посещаю водный мир, называемый Энтариум, который кажется таким успокоительно тихим после трудной жизни на Земле. Энтариум имеет только один континент, размером с Исландию. Я посещаю его вместе с несколькими моими друзьями, которые также тяготеют к воде. Нас приводит сюда один Гид-Исследователь, который знаком с этим регионом. Здесь мы присоединяемся к Крейтенам, немного похожим на китов. Они телепаты и представляют собой долговечную расу, и они не возражают против наших периодических посещений и ментального общения с ними. Иногда они собираются в определенных местах, что бы телепатически общаться с разумными водными формами жизни существующими на двух других планетах (вокруг звезд, находящихся в галактическом соседстве с Энтариумом). Больше всего мне нравится в этом месте единство и гармония мысли с Крейтенами, что восстанавливает мой ум и напоминает мне о моей первоначальной планете”.

Несомненно, Крейтены способны коллективно проецировать объединенную мысль в другие миры, зная особые точки пересечения в магнетическом энергетическом поясе вокруг их планеты. Эти вихревые участки, подобные энергетическим линиям Земли, о которых мы говорили в главе 4, по всей видимости, подзаряжают телепатическую силу Крейтенов и служат каналами передачи информации, способствующими межзвездному общению. Этот случай и сотни других позволили мне прийти к заключению, что все на Земле и во Вселенной, несомненно, связано волнами мысли с Миром Душ. Это справедливо также и в отношении других окружающих нас пространств. Многосложная прогрессия разума со всеми элементами материи представляет собой стройную симфонию, в основе которой — определенный план вселенского сознания.

В предыдущей главе я объяснял, как некоторые развлекательные игры используются в учебных целях для душ, интересующихся исследованиями. Более опытные занимаются межпространственными путешествиями. Один из моих Субъектов, Исследователей-стажеров, рассказывал: “Мне говорили, что для того, чтобы стать Исследователем, я должен буду узнать о многих реальностях, начав с путешествий в физические миры, а затем — в ментальные, совершая межпространственные путешествия”. Чтобы познакомить читателя с межпространственной жизнью, я выбрал необычный Случай одного пациента из Японии, который, находясь в состоянии глубокого гипноза, рассказал мне, что его душа изначально существовала в другом пространстве. Его духовное имя Канно.

СЛУЧАЙ 61

Канно — японский ученый, который приехал в США много лет назад для получения дальнейшего образования. В настоящее время он предпочитает уединяться в лабораториях. У него слабая иммунная система — слабое место пациентов, являющихся, гибридными душами. На этих людей негативно влияет отсутствие большого опыта воплощения в человеческом теле, а также слишком большое количество переносимых из жизни в жизнь особенностей их изначального существования в других мирах. Как я уже говорил, гибридной душе может понадобиться много земных воплощений, прежде чем из ее памяти сотрутся энергетические структуры их старых тел.

Я начал наш сеанс с Канно с обычной регрессии в период, когда он был во чреве матери. Для регрессиониста это наиболее удобный момент для установления контакта с душой пациента. Находясь во чреве матери, мой Субъект сообщил, что он испытывал беспокойство по поводу предстоящего рождения, поскольку его предыдущее земное воплощение имело место лет 300 назад в Индии. Я продолжил регрессию Канно до сцены смерти в его прошлой жизни в Индии, и после этого мы перешли в Мир Душ. Диалог начинается с момента встречи Канно с его Гидом Файнес.

Д-р Н.: Что Файнес говорит Вам?

СУБЪЕКТ: Она говорит: “С возвращением! Как тебе понравилась прогулка?”

Д-р Н.: И что Вы ответили?

СУБЪЕКТ: “Должна ли она была быть такой ужасной?”

Д-р Н.: Она согласна с Вашей оценкой жизни в Индии?

СУБЪЕКТ: Файнес напоминает мне о том, что я добровольно решил начать жизнь на Земле с трудностей, потому что я хотел получить полное впечатление о разрушительной планете. Я был самым нищим среди нищих в Индии и жил в ужасающей бедности.

Д-р Н.: Вы хотели иметь такие страдания в своей первой жизни на Земле?

СУБЪЕКТ: Жизнь была ужасной, и я не очень-то хорошо наладил ее. Когда одна бездетная семья забрала мою дочь против моей воли, заплатив за мою лачугу ее владельцу, я совершенно потерял голову и не мог больше ничем заниматься. (Канно беспокойно задвигался в кресле, вновь переживая моменты после своей предыдущей смерти.) ЧТО ЭТО ЗА ПЛАНЕТА? ЛЮДИ ПРОДАЮТ ДЕТЕЙ!

Д-р Н.: (я еще не знал о гибридной природе души Канно и сделал неправильные выводы) Похоже, это было очень трудное первое воплощение молодой души на Земле.

СУБЪЕКТ: Кто Вам сказал, что я был молодой душой?

Д-р Н.: Сожалею, Канно. Я пришел к выводу, что сейчас у Вас только второе воплощение на Земле.

СУБЪЕКТ: Это так, но я из другого измерения.

Д-р Н.: (изумленно) О, и что Вы можете рассказать о нем?

СУБЪЕКТ: У нас не было физических миров, как в этом пространстве. Я воплощался в ментальном мире.

Д-р Н.: Как Вы выглядели в этом мире?

СУБЪЕКТ: У меня было удлиненное, текучее тело — мягкое, без скелетной структуры. Мы были, скорее, прозрачными формами серебристого света.

Д-р Н.: Вы предпочитали какой-то определенный пол?

СУБЪЕКТ: Мы все были гермафродитами.

Д-р Н.: Канно, пожалуйста, объясните разницу между путешествием в Ваше изначальное измерение из Мира Душ и путешествием в нашу Вселенную.

СУБЪЕКТ: В моем измерении передвижение подобно прохождению через мягкие, полупрозрачные волокна света. Вхождение в Вашу Вселенную подобно преодолению густого, тяжелого, влажного тумана.

Д-р Н.: А каково впервые оказаться на Земле, по сравнению с Вашим старым миром?

СУБЪЕКТ: Словно к ногам привязан бетонный блок. Первое, что вы замечаете, это тяжелый вес плотной энергии здесь, по сравнению с ментальным миром. (Пауза) Это не просто тяжеловесно — это грубо... тяжко... Эта жизнь в Индии была для меня настоящей встряской.

Д-р Н.: Не чувствуете ли Вы сейчас немного лучше — акклиматизировались ли Вы?

СУБЪЕКТ: (не очень уверенно) В какой-то степени. Но еще достаточно трудно...

Д-р Н.: Могу понять. Канно, какой аспект человеческого ума представляется Вам наиболее затруднительным?

СУБЪЕКТ: (резко) Ax — импульсивное поведение, физическая реакция на все без аналитических рассуждений. Существует опасность оказаться в контакте с плохим типом человеческого существа — слишком... вероломным. Я не могу иметь дело с этим.

Д-р Н.: (Канно весь покрылся испариной, и, прежде чем продолжить, я немного успокаиваю его) Расскажите мне о Вашем ментальном мире. У него есть название?

СУБЪЕКТ: (пауза) Я не могу воспроизвести его своим голосом. (Погружается в воспоминания) Мы плаваем в море спокойных ментальных потоков... мягких... игривых... — все совсем не так, как на Земле.

Д-р Н.: Тогда зачем Вы пришли сюда?

СУБЪЕКТ: (глубоко вздохнув) Я учусь быть Исследователем-Учителем. Большинство моих спутников ограничиваются одним пространством. Я, в конце концов, сказал Файнес, что хотел бы расширить свой опыт, побывав в более трудном мире, в совершенно другой зоне существования. Она сказала мне, что один ее старший товарищ рекомендовал другое измерение, имеющее активный физический мир, о котором известно, что оттуда выходят энергичные, проницательные души (с саркастическим смехом) — если Вы пройдете через уроки. Речь шла о Земле.

Д-р Н.: Были ли у Вас другие варианты?

СУБЪЕКТ: (пожимает плечами) Гиды не дают вам много вариантов в таких ситуациях. Файнес сказала, что, когда я завершу свою работу на Земле, я укреплю свои силы и закалюсь так, как не смогут мои друзья, отказавшиеся от этих заданий. Она сказала, что Земля будет также и интересна для меня, и я принял этот вариант.

Д-р Н.: Пришел ли вместе с Вами в наше измерение кто-нибудь из Ваших друзей?

СУБЪЕКТ: Нет, я был единственным, кто выбрал его, и я чуть не отказался снова возвращаться в эту жизнь. Мои товарищи считают, что я очень смел. Они знают, что, раз я взялся за это, то стану успешным Путешественником.

Д-р Н.: Давайте поговорим о путешествиях. Как межпространственный путешественник. Вы, возможно, знаете о том, существует ли предельное количество пространств вокруг нашей физической Вселенной.

СУБЪЕКТ: (категорически) Я не знаю.

Д-р Н.: (внимательно) Хорошо, расположено ли Ваше пространство рядом с нашим?

СУБЪЕКТ: Нет, мне необходимо пересечь три других измерения, чтобы попасть сюда.

Д-р Н.: Канно, было бы здорово, если бы Вы попытались описать мне, что Вы видите, когда пересекаете эти знакомые Вам пространства в своих путешествиях.

СУБЪЕКТ: Первое пространство — это сфера, наполненная красками, энергичными всплесками света, звука и энергии... Я думаю, оно находится еще в стадии становления. Следующее пространство — черное и пустое; мы называем его неиспользуемой сферой. Далее следует прекрасное измерение, которое представляет собой как физический, так и ментальный миры, для которых характерны спокойные эмоции, нежные элементы и проницательность, и острота ума. Это пространство превосходит и мое первоначальное измерение и Вашу Вселенную.

Д-р Н.: Она теперь и Ваша Вселенная, Канно. Расскажите мне, много ли времени занимает переход через четыре измерения?

СУБЪЕКТ: Нет, все происходит быстро — как если бы частички воздуха проникали через фильтр.

Д-р Н.: Можете ли Вы мне обрисовать структурную взаимосвязь этих пространств с Миром Душ? Вы описывали эти измерения как сферы. Давайте с этого и начнем.

СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Я не многое могу Вам рассказать. Все находится в круге с Миром Душ в центре. Каждая из этих Вселенных представляется мне сферой, связанной, как по цепочке, со следующей.

Д-р Н.: (не дождавшись более подробной информации) Как у Вас сейчас складываются дела в нашей Вселенной, Канно?

СУБЪЕКТ: (потирая рукой лоб) Лучше. Я учусь, как равномерно и позитивно высвобождать свою энергию без истощения своих запасов. Это помогает мне находится без людей длительные промежутки времени. Я надеюсь действительно продвинуться вперед за несколько жизней, но также ожидаю с нетерпением окончания своей работы здесь на Земле.

Прежде чем оставить царство душ-Исследователей, я должен добавить, что такого рода обучение позволяет узнать об особенностях разумной энергии. Мне жаль, что я не могу больше узнать о качествах этой энергии в ментальных мирах. Кое-какая информация приходит от тех душ, которые имеют опыт существования в физических мирах, считающихся также и ментальными, о чем свидетельствует приведенный ниже отрывок.

“Мы посещаем вулканический газовый мир Крайен, где обучаемся посредством ассимиляции. Это ментальный мир с внешними физическими атрибутами. Члены нашей группы Исследователей плавают, как капли жидкой энергии в море газообразных субстанций. Мы метаморфны и способны менять очертания и форму, становясь крошечными существами, чья жизнь концентрируется вокруг чистой мысли. Здесь имеется абсолютное вибрационное единообразие, в отличие от Земли”.

Души, которые занимаются межпространственными путешествиями, рассказывают, что их движения распространяются внутрь и вовне изогнутых сфер, связанных между собой зонами, которые открываются и закрываются с помощью вибрационной настройки. Исследователи-стажеры должны обучиться этому искусству. Согласно отчетам моих Субъектов, межпространственные путешественники должны также знать поверхностные границы зон, связывающих Вселенные, подобно путешественникам, определяющим местонахождение пункта назначения между горными хребтами. Души рассказывают о точках, линиях и поверхностях в многопространственном космосе, что указывает на более крупные структурные объекты. Я полагаю, что измерения, имеющие геометрические объекты, требуют гиперпространства, чтобы уместить их в себе. Однако души-Исследователи перемещаются так быстро в некоторых гиперпространствах, что, мне кажется, скорость, время и направление путешествия едва ли носят фиксированный характер. Обучение душ-Исследователей, видимо, действительно обширно и значительно.

 

НА СОДЕРЖАНИЕ         Продолжение

 

Вернуться

Ваше время - наша работа!

На головную портала

Парусники мира. Коллекционные работы   

Коллекционные куклы

    РУССКИЕ ХУДОЖНИКИ     RUSSIAN ARTISTS

Только подписка гарантирует Вам оперативное получение информации о новинках данного раздела


Желтые стр. СИРИНА - Новости - подписка через Subscribe.Ru

Нужное: сиделка больному Коллекционные куклы мытье окон

Copyright © КОМПАНИЯ ОТКРЫТЫХ СИСТЕМ. Все права сохраняются. Последняя редакция: Ноябрь 13, 2009 14:51:01.

SpyLOG