11.08.2013 г.

  На главную раздела "Эзотерика"




БАВЕЛЬСКОЕ ОТКРОВЕНИЕ

Шенраб

          Глава I

          По снесению трёх седьмин от прибытия второго потока исраэлева, случился глас Господень к царю асейскому Гораху1: "Окреп народ хазарский и весьма умножился, посему развязан Иммануэль отныние и может уходить во земли рассеяния своего; ибо писано во Книге книг: "И разделится сей народ на шесть колен, и последуют три из них во сторону заката; а три во сторону восхода. И разделятся три на три из тех, что последуют на запад, ибо во три страны их путь: во страну Латынскую2, во страну Валтынскую3 и во страну Яванскую4. Те же, что последуют на восток, не станут разделяться, ибо во одну страну, во Пур-Шамбэл5, последуют они!"

          И ещё сказал глас Господень: "Те колена, что последуют во Пур-Шамбэл, по прибытии во страну сию да разделются. Каждое колено отдельное да поселится во одной из областей её. И произведено будет из каждого колена по одному сыну от Нуна. Свершится же сие, во каждом колене, по своевременью!"

          И ещё сказал глас Господень: "К подвигам силы воззывали снисхожденцы прежние. То трижды воззывали сыновья от Нуна, то трижды воззывали дочери от Тэфера. Однако же глухими оставались люди во большинстве своём. Посему не будут они во грядущем воззывать к геройству самоотречённому, но будут воззывать ко смирению и послушанию всемерному, к укрощению плоти и безжеланию отшельническому!"

          И вот вышли все шесть колен иммануэлевых, и каждое из них по стезе своей; и вышли с ними великие сонмища, ибо многие из народов тамошних побоялися оставаться без покровителей прежних. Так и вышли многие общины исраэлевы, так и вышли многие общины аскольдовы, и воцарилося во многих землях гораховых безлюдье гольное да нестроенье дольнее. Лишь только общины хазаревы поукрепилися по городищам своим да по становищам и ни шагу от мест сих не тронулися, ибо заповедовано было им стеречь ту земля до пророчеств новоявленных, и до обращений вышних исподлинных.


          Глава II

          И вышел сын Нуна, Шенраб, из Гиты шарвасской, и сказал: "Участь бытия человеческого усугубляется скорбями многими. Скорби сии суть попутчики вожделений строптивомысленных. Вожделения же строптивомысленные порождаются отстранением от Господа. Во отстранение от Господа вовлекает небрежение законом Его. Посему, во избежание поражений погибельных, соблюдайте уставы Вышние и бойтесь греха: не возжелайте ни дома, ни хлева соседского; не вознамерьте ни жены, ни мужа стороннего; не восхитите ни пищи, ни платья ближнего; живите по подаянию Господнему и довольствуйтесь плодами трудов своих!"

          И ходил Шенраб по селениям и городам, и распевал на площадях восхваления Господу:

          "Из реки любви, что источается из Сердца Бога Единого, да струится любовь во сердца взывающих к Нему.

          Из реки знания, что источается из Чела Бога Единого, да струится знание во челы взывающих к Нему.

          Из реки силы, что источается из Десницы Бога Единого, да струится сила во десницы взывающих к Нему.

          Из реки верности, что источается из Лёгких Бога Единого, да струится верность во лёгкие взывающих к Нему.

          Из реки воливластия, что источается из Очей Бога Единого, да струится воливластие во очи взывающих к Нему.

          Из реки сострадания, что источается из Опор Бога Единого, да струится сострадание во опоры взывающих к Нему.

          Да воцарятся во среде взывающих к Господу сии дарования бесценные.

          Да запечатаются для взывающих к Нему врата, источающие зло."

          Когда же воспевал Шенраб восхваления Господни, всякий раз разоблачался и представал пред людьми во обнажении полном. На что воспрашали его смущавшиеся, а он изъяснял им: "Нагим является во сей мир всяко сотворение Божее, нагим и безгрешным, ибо Сотворяющий не терпит облачения, как не терпит греха. Посему, по мере умножения одеяний, утрачивается и святость наша, ибо платие рукотворное есть плод лукавства юдольнего, сокрывающего естество непорочное под покровом сокорыстия бренного!"


          Глава III

          И явился Шенраб в Вишанхар, и стал проповедовать на площади. Как видит вдруг, бежит толпа мужей за женщиной несчастной, и вот уже готова растерзать её. И восстал Шенраб на пути их, и остановил поднятием руки.

          "Кто вы, — спросил он, — и отчего намереваетесь чинить расправу?" И закричали ему из толпы: "Неужто ли тебе неведомо, учитель, что женщина сия — блудница, а мы её собрались проучить?!" И отвечал им человек Господень: "А может ли птенец, ещё не вылупившийся из яйца, учить наседку, ведь та живёт под балдахином Божьим, птенец же не усматривает дале скорлупы своей?"

          Однако не стали мужи вишанхарские вразумляться речениями пророческими, ибо милосердие было неведомо им, а жестокость и вероломство прославлялися со изначалия родов их. Набросились они на женщину во озлоблении яростном и совершили убиенье вознамеренное.

          И обратился к Господу Шенраб и воскликнул: "О Боже вседержащий, что же делать мне?! Семь лет я непрестанно странствовал и проповедовал учение ниспосланное, однако люди не желали принимать суть наставлений праведных: всякий раз нарушали они заповеди оглашённые, всякий раз отрекались от клятв своих и насмехались над словами мудрости. Ныне же свершилось предо мной сие великое злодеяние, и я не спор был осадить влечение душ возгоревшихся, ибо непреоборимо оказалось устремление их ко грехопадению сему!"

          И отвечал ему Господь: "Воистину, Шенраб, строптивы чада Мои, неразумны и безжалостны, но посмотри на юдоль поднебесную своим блаженнейшем взором и ты увидишь, как наполняется она познанием добра и приближается к вратам рожденья внешнесущего. Вспомни Атонмозеса, заступившегося за женщину, — тогда его забили камнями; тебя же лишь оттеснили в сторону, и ни один волос не упал с твоей головы.

          Всё это оттого, что люди стали лучше, ибо не в первый раз проходят путь земной. Вот и по случаю оному призову Я к Себе души убийц, и ты не сомневайся в правосудии Моём; ибо вернутся они в мир жёнами попираемыми и примут унижения многие. Когда же, познав участь сию, прибудут они во пристанища заоблачные, Я снова пошлю их на твердь поднебесную; и они, храня память о житиях минувших, не сотворят уже подобного. И всякий раз Я буду посылать их на стезю оную до тех пор, пока не завершат они явления своего подвигом очистительным, и не обелятся от скверны совершённого до белезны непорочной. Так и будет вращаться колесо перерождений, пока не достигнут святости души человеческие и не возвратятся во Естество Моё, откудова изъяты были!"


          Глава IV

          И явился Шенраб в Помпе и стал проповедовать по обыкновению своему. И собралось вокруг него великое число людей, ибо Господь отворил им сердца и вдохнул в них свет блаженный. Семь дней проповедовал Шенраб, и за семь дней пришло такое множество, какого не приходило за семь лет его скитаний.

          И сказал ему Господь: "Ступай в Раджагриху со всем воинством своим, и призови на помощь яснозрящую Харати и всеисцеляющего Сетти; собери всех верных тебе в стране Удианской, избери из них семьдесят наследников своих и выходи на запад, ибо путь твой через реку Балцан!"

          И поступил Шенраб по слову Вышнему: переправился через Балцан, прошёл Керман и объявился в стране малатанской. И побежали жители страны сией, и рассказали царю своему, что пришёл с востока человек Божий и держит путь на град его.

          Царь же сей был наслышан о Шенрабе, оттого вышел навстречу ему и поклонился. И сказал Шенраб: "От места сего ты, неизвестный за Аншаном станешь великим правителем многих земель. Прат6 и Хидэкэль7 будут приветствовать тебя. От гор Самарских8 до пустынь Египетских прострётся десница твоя. В Иерусалиме возведёшь ты храм, во прославление Бога Единого; и в Шарвасе утвердишь ты приют, во испасение народа Его."

          "За что я удостоился внимания сего?" — спросил правитель малатанский. И отвечал ему Шенраб: "Внимания удостоился народ, которого не знаешь ты!"

          И ещё сказал Шенраб: "Прежде чем выведешь войско своё, опости его сорок девять дней, дабы не ели никакой плоти живой: ни скотину, ни птицу, ни рыбу — не должны они вкушать. Кто же из воинов твоих не сдюжит запрета сего, — в поход не бери. Оставь их в земле своей, дабы стерегли пределы её от находников внешних и тебя не погубили.

          И ещё сказал Шенраб: "Ведай, царь! Из людей твоих только чистые от крови животной покорят Вавилон, только чистые от крови человеческой достигнут Ханаана, и только чистые от крови ангельской9 поднимутся в Пур-Шамбел."

          И ещё сказал Шенраб: "Во всех землях, в которые введёт тебя Господь, будешь вызволять рабов, кабальников и затворников — без различия. Во всех пределах, в которые Он допустит тебя, будешь утверждать закон согласия и мира — без предпочтения. И покуда ты и потомки твои будете держаться завета сего, не зашатается держава ваша и не сокрушится."


          Глава V

          И как вышел тот царь10 из страны своей, так нигде не встречал противления долгого; многие же селения и города и вовсе отдавались на милость его. Так прошли они всю Мидию и спустились с гор в долину Вавилонскую. И услышал Исраэль, что явился избавитель его. И вышли евреи на дороги восточные, и кланялись на всём пути войска персидского, и прославляли посланника Божьего прославлениями восторженными.

          И спросил царь у пророка Господнего: "Что это за народ встречает нас с ликованием?" И отвечал ему Шенраб: "Исраэль — имя народа сего, и судьба его сколь величественна, столь печальна."

          И ещё спросил царь: "Разъясни мне, учитель, ибо не ведую я!" И отвечал ему Шенраб:

          "По сошествии милости Нуна, вывел Господь людей из земли Меху, что в стране египетской; и назвал их евреями Слова Своего, ибо благовестниками и сеятелями благодати должны были они стать. Часть малая из людей сиих поднялась по зову первому. Те уверовали истинно, и были выведены на север, в землю ханаанскую.

          Часть же большая изошла позднее, когда опустил Господь свою мышцу сокрушающую, на всю Меху; опустил и не отпускал, пока не вышло должное число людей. Люди же те не уверовали истинно, а пошли из-за страха, и были выведены на юг, в землю шабскую. И назвал Господь тех, что вышли на север, — Иммануэлем, ибо они сохранили верность закону Его. Тех же, что вышли на юг, назвал Исраэлем, ибо они стали нарушать закон и всячески противиться воле Божьей."

          И ещё спросил царь: "Для чего же нужен Богу народ неверный, не держащий во правде закон Его?" И отвечал ему Шенраб: "Для того нужен народ сей, дабы, пройдя по стезе его, научались души человечии, и во следующих обращениях своих не заблуждались. Воистину, нет праведника в мире сием, что не прошёл во прежних житиях своих стези исраэлевой; ибо, не испытав участи оной, не может душа возвыситься до Господа."

          И ещё спросил царь: "Как же Иммануэль возвысился до Господа, если не изведали ещё души человечии стези сией?" И отвечал ему Шенраб: "То низвёл, Господь, на землю души каиновы, души чистые от изначалия своего; дабы был пред очами людей пример добродетельный, и ободрялася вера их."


1. Упоминание об этом великом правителе сохранилось в расхожей народной приговорке: "Давно это было, при царе Горохе!".

2. "страна Латынская " — Италия.

3. "страна Валтынская" — Скандинавия (Швеция, Дания, Норвегия).

4. "страна Яванская" — Греция.

5. "Пур-Шамбел" — особая, богоизбранная страна в предгориях Гималаев, пребывающая в единении с глубинной областью Тибета — Юн-Друн. Согласно учению, в Юн-Друн открываются "окна животворной пуповины" (пучки каналов, соединяющих ноосферу Земли с внешним Космосом) и на твердь нисходит Божественное присутствие.

6. "Прат" — река Ефрат.

7. "Хидэкэль" — река Тигр.

8. "горы Самарские" — Кайласские горы, на крайнем юго-востоке Тибета; в пределах этой горной системы находится ранее упомянутая область Юн-Друн (беловеды называли её "Вышесходьем Радунициным"). По завершении ниспослания Вер, наиболее преданные последователи "возвращения" ушли в Самарские горы.

9. Считается, что подавляющий в себе добрые побуждения, ранит ангела души своей и проливает его кровь.

10. Кир II, персидский царь (?<593 — по данным из инета, ред. портала> — 530 г. до н.э.)


Стретенье Духа

          Глава I

          И как занял царь пределы вавилонские, от запада и до востока, и поднялся на горы Гиладские, что напротив Ханаана; явилися ангелы шестикрылые во страну асееву, обратились к гушару хазарскому1 и сказали: "Собирайтесь в дорогу и не оставайтесь ни в одном из станов своих, ибо пришёл сын Нуна во землю аккадову, и настало время возводить храм!"

          И изошли хазары из страны своей, преодолели Мидийские горы, и расселились в городах и селеньях от Эшнуна до Шушана. И стали они призывать чад исраэлевых2, дабы возвратились те к закону Божьему и отреклись от заблуждения своего, ибо говорил им Господь: "Без народа сего не входите в Ханаан!"

          И собрались в Уре-Халдейском те, что покаялись во прежнем своём и возжелали переменить участь. И сказал им царь: "Вот я даю вам всех припасов необходимых и оружие самое лучшее, даю вам множество ослов и верблюдов, даю вам седьмую часть казны своей. Идите в страну, о которой завещано вам и возведите там Святыню свою, дабы отпустил Господь мою душу с миром, ибо и я грешен перед лицом Его!"

          И пришёл Шенраб из Аккада в Ур-Халдейский, и привёл за собой хазар от четырех колен их; призвал к себе иудеев3 и сказал: "Семь дней молитесь с братьями и сестрами вашими, на осьмой же день выходите!" И молились они семь дней, и благословляли Бога Единого; на осьмой же день вышли дорогою ханаанскою и были в пути ещё сорок дней.


          Глава II

          И вот минула по приходу их седьмина полная: возвели они крепость вокруг опоры Господней, отстроили на ней храм примирения человеческого и подготовились к освящению его.

          И сказал Шенраб во преддверии торжества: "Вот освящу я твердыню иерусалимскую и покину вас, ибо иссякает время странствий моих и наступает время сидения."

          И стали упрашивать, да уговаривать его, дабы не покидал он Иерусалима и не оставлял их без присутствия своего. Но непреклонным был Шенраб в деле сием, ибо такова была к нему воля Божия. Посему поступил он по сказанному: освятил храм Господень, дал наставления учителям хазарским и ушёл на восток.


          Глава III

          И явился Шенраб в Пур-Шамбэл. И проповедовал там в Хаатаме, и пророчествовал там в Пхукете. И разнеслась о нём великая слава, ибо, проповедуя, вдохновил он множество обречённых. И распространилась о нём громкая молва, ибо, пророчествуя, образумил он множество несведущих. И стали называть его Буддой4, ибо святость Божия воссияла на его ступнях. И стали оглашать его Царём, ибо печать Господняя проступила на его челе.


          Глава IV

          И весьма укрепились иудеи в царстве персидском, и возвысились до самого престола его, ибо приблизил к себе царь вождей исраэлевых и не издавал постановлений своих без согласия с ними. Многие из жителей Мидии приняли веру исраэлеву, и половина Бавеля перешла в еврейство, ибо великий страх снизошёл на людей и каждый искал спасения.

          И дошёл слух до глав иудейских, что отстроили ушедшие из Ура-Халдейского храм иерусалимский и заселили многие города и селения ханаанские. И послали они соглядатаев, дабы проверить известие сие.

          И вернулись соглядатаи, и рассказали, что отстроен храм иерусалимский и заселены высоты ционские, однако люди живут там по законам неведомым: говорят они речами иноземными, — по уставу по левитскому не молются, — по указу по царёвому не управляются.

          И огорчились вожди исраэлевы на услышанное огорчением крепким, ибо во стараниях суетных воистину позабыли они и о земле ханаанскй, и о святыне иерусалимской. И послали они к Циону войско великое, и повелели изгнать оттуда людей незнаемых.


          Глава V

          И увидели учителя хазарские, что пришли иудеи с намерениями ратными, и сказали: "Не ищем мы душ ваших, и не желаем проливать кровь братьев своих. Почто явились вы к нам с оружием и угрожаете, ведь двери Иерусалима отворены для всех?"

          Те же ответили им: "Не нам ли завещан Цион и все высоты его; не нам ли отдан Иерусалим и все селения прилегающие?"

          И сказали учителя: "Верно, что вам завещан Цион и все высоты его; верно, что вам отдан Иерусалим и все селения прилегающие. Однако содеяно сие Господом, дабы были вы светочем Божиим во глазах человечиих, блюстителем закона Его и стражем мира. В чем же заслуги ваши, и где утерянные вами благовестия?"

          Те же отвечали им: "Верно, что прогневил на нас Господь за ослушания наши, однако же ныние изошла милость Его, и вот уже благочестие наше побеждает от края и до края царства персидского."

          И сказали учителя: "Не превозноситесь над народами и не восставайте над землями, ибо изошла милость Господняя не по делам вашим, но по любви Его. Не может сердце Божее быть безучастным к избранникам своим, как и не может мышца Его не сострадать о племенах ваших."

          Те же ответили им: "Видим мы, что и на вас лежит присутствие Господне, посему не должны мы враждовать, но должны примириться. Однако, что мы скажем пославшим нас и как мы оправдаемся пред ними?"

          И сказали учителя: "Ещё одну седьмину полную проживём мы во земле сией, на осьмой же год изойдём со всеми людьми своими. Вам же оставим страну сию во всей целостности её: и храм отстроенный, и селения возведённые; и мосты переброшенные, и дороги замощённые."


          Глава VI

          И явилися вожди исраэлевы по истечении года осьмого5, и приняли страну ханаанскую во всей целостности её. И воссели они править на престоле иерусалимском, и восстали они властвовать на высоте ционской. И благоденствовал народ их до падения своего ещё одну семиседьмину полную.

          Учителя же хазарские, со всеми людьми своими, изошли на север и расселились во предгориях алатырских6, что к востоку от Харрана во земле Баркан. И сохранялся там народ их до перехода варсанского ещё четырнадцать десятиседьмин.


1. "гушар хазарский" — собрание хазарских учителей.

2. К тому времени Исраэль был изгнан из Ханаана месопотамским царём Новохудоносором и расселён внутри Вавилонского царства.

3. К концу VIIIв. до н.э. из трёх колен исраэлевых, пришедших в Ханаан, осталось только одно — колено "Иуда". Это колено и было уведено вавилонянами на восток в 1-й половине VIв. до н.э. В дальнейшем, Юго-Западная Азия, а впоследствии и Европа (Западная и Центральная), сталкивались именно с этим коленом и многочисленными последователями его религии, представлявшими самые различные этнические группы (о 3-х африканских коленах* не было известно, а о 2-х восточноевропейских не было слышно).

* В XIIIв. до н.э. одно из 3-х "африканских" колен перебралось в Йемен.

4. По возвращении из многолетних странствий в Пур-Шамбел, Шенраб (Будда) был признан непререкаемым духовным авторитетом. Вокруг него сложилась школа преданных последователей, давшая начало древнейшей из мировых религий, — буддизму.

5. Хазарское государство в Ханаане, просуществовало более пятидесяти лет. По завершении первой седьмины, Ционские высоты покинули посланники Иммануэля во главе с Шенрабом; они выполнили свою миссию отстроив и освятив II-й Храм. По завершении седьмой седьмины, стали уходить и хазары; они также выполнили свою миссию вернув к единоучению многих "детей исраэлевых" и приняв духовную эстафету от Иммануэля (пройдут века, и хазары — преемники Иммануэля отстроят и освятят III-й Храм).

6. "предгория алатырские" — предгория Алатырских гор (горная система хребта Битлис).


Искушение благовестием

          Глава I

          По прошествии восьми десятиседьмин от нисхождения души Шенраба, снизошла душа Июса, — второго сына Нунова, — ибо так было записано во Книге книг. И как сравнялися ему две седьмины, стал он пророчествовать, а как сравнялися ему три седьмины, отправился он во странствия. И привёл его Господь во страну эфиопскую, со двумя ангелами сопровождающими, и сказал ему: "Вот земля первоявления Моего чадам человеческим, от неё же изачнёшь ты прославление своё, ибо есть ты естество от естества Моего, и провидение от провидения Моего!"

          И поселился Июс на поприще, рассечёном между горою Хар-Ав и озером Эль-ле-Рой, и известил племена окольнии о местоприбывании своём. И привели к нему от семи племён по десять отроков и отроковиц, и поучал он их возвращению Господнему и наставления давал. И вот прошла с тех пор седьмина полная, и случилось к нему слово Божее: "Поднимайся, Июс, и иди во страну ханаанскую, ибо вот уже умащёна дорога и воззывают шофары, вознесённые на востоке!"

          И разделил Июс учеников своих по слову изошедшему: и оставил пятьдесят из них во земле сабейской, двадцать же учеников с собою в путь призвал. И оставил он первых, дабы охраняли они благовестие ниспосланное и рассеивали его по всей Эфиопии. И призвал он вторых, дабы вохрамовляли они завет воспринятый и получали посвящения особые.


          Глава II

          И вот поднялся Июс на горы Ханаана и поселился в Нацерете, в доме плотника. Человек же тот слыл великим праведником и носил на себе славу пророческую. И как открыли ему ангелы имя явившегося, вышел он к жителям города того и сказал:

          "Странник сей есть сын Божий произросший из плоти и крови нашей! Во прежнем своём снизошёл он во землю сабейскую, ибо возжаждали мы сострадания и воззалкали знания сокровенного. Ныне же возвратился он с сокровищем несметным и привёл с собой учеников своих, дабы напоить сердца наши любовию животворящей и насытить разумения наши мудростью благодейственной!"

          И спросили его из толпы: "Есть ли средь них нам близкие, ибо видим мы, что черны их лики и слышим мы, что невнятен их говор?" И отвечал им праведник нацеретский:

          "Воистину черны они во плоти во своей, весьма черны, что ночь безлунная и злая, однако же во сердце во своём светлы они, как день безоблачный и ясный. Воистину невнятен говор их, весьма невнятен, что журчание ручья иль пенье птиц небесных, однако же в реченье во своём понятней ангелам их нет во всей вселенной."

          И стал тот плотник первым из учеников Июса, воззашедшего на Ханаан, и последним из свидетелей сына Нунова, вознёсшегося во Святая Святых. Имя его — Йосэф, он же праведник, высокопочитаемый у многих народов и племён.


          Глава III

          И вот вышел однажды Июс на площадь базарную, дабы проповедовать, и видит: собралась большая толпа людей разгорячённых. Направился он туда и обнаружил женщину, прижавшуюся к повозке. И спросил Июс: "Что задумали вы?" И ответили ему: "Вот, мы намереваемся побить её камнями, ибо она блудница, и к тому же больна от блудовства своего!"

          И сказал учитель: "Верно, что не посмеете вы свершить лютозамышления сего, ибо сам Господь будет пребывать меж нами и обличать. Ответьте без лукавства, есть ли из вас один, на коем нет греха смертного? Верно, что молчите, ибо нет оного во среде вашей. Женщина же сия не пролила крови человеческой, не утаила чьей-либо вещи и не лжесвидетельствовала на суде. Вина её лишь в том, что возлюбила она многих, ибо удостоил её Вседержатель сердца пылкого."

          И стала расходиться толпа собравшихся, ибо уразумели, что сей странник ниспослан от Бога, и никто не посмел перечить ему; женщина же предстала пред ним и возмолилась: "Возьми меня своей рабыней, господин, ведь мне некуда идти!" И ответил Июс: "Обет мой пред Господом — освобождать рабов и избавлять узников, посему не могу я принять тебя невольницей, но приму тебя сестрою своей."

          И вознамерилась она целовать ступни его, но Июс не позволил ей, и воспросил: "Кто ты и каково твоё имя?" Та же ответила: "Мериам я, господин мой, а родом я из Мегидо". И сказал Июс: "Мериам сабейская привела к Циону три колена исраэлевых, ты же Мериам из Мегидо приведёшь — триста тридцать три1!"


          Глава IV

          И воссел Июс на горе Тавор с учениками своими и благовествовал о стезе Господней всем приходящим, а также врачевал. И распростёрлася слава о нём по всей земле ханаанской. И приходили к нему из Иерусалима и Шхема, из Гивы и Хеврона, и говорили меж собой: "Уж не Спаситель ли явился с гор Самарских2!"

          И пришли к нему от глав иудейских и спросили: "Кто ты, учитель?" И ответил он: "Я сын от Нуна и от жены человеческой." И ещё спросили его: "Зачем явился ты?" И ответил он: "Явился, дабы исцелить больные души сотворений Божьих."

          И учил Июс не плотоядствовать и не попускать никакого кровопролития. И говорил: "Побойтеся убивать из сокорыстия своего, ибо вот уже наполнена чаша гнева Господнего и изольётся, как если не проникнитеся верою во речение моё."

          И учил Июс не держать рабов и не поспешествовать никакому неволию. И говорил:

          "Побойтеся закабаливать из сокорыстия своего, ибо вот уже наполнена чаша гнева Господнего и изольётся, как если не проникнитеся верою во речение моё."

          И учил Июс не лжесудействовать и не потакать никакому мздоимству. И говорил: "Побойтеся лицемерничать из сокорыстия своего, ибо вот уже наполнена чаша гнева Господнего и изольётся, как если не проникнитеся верою во речение моё."


          Глава V

          На осьмом году пребывания в горах Исраэлевых, пожаловал Июс во град Иерусалимский и предстал перед главами иудейскими, ибо те пригласили его как человека Божьего, весьма почитаемого.

          И спросили Июса: "Верно ли говорят, что предвещаешь ты сокрушение храма Господнего?" И ответил он: "Верно говорят." И ещё спросили его: "От чего свершится сие, открой нам?"

          И ответил Июс: "Прежде воздвижения земного храма воздвигается Храм Небесный, и прежде сокрушения земного храма сокрушается Он. Храм же Небесный низвергся ныние по греховности человеческой, от того и свершится сие."

          И пришли главы иудейские во весьма сильное волнение, и спросили его: "Скажи нам, что будет с народом нашим?" И ответил Июс: "Народ ваш рассеян будет по землям многочисленным; будет говорить на языках, ему чуждых, и почитать гонителей своих; будет искушаться верами иными и искупляться кровию детей.3"

          И заволновались те пуще прежнего, и ещё спросили его: "Нет ли спасения от участи сией?" И ответил Июс: "Откажитесь от славы своей и власти, оставьте дома свои и отпустите рабов, облачитесь в одежды смирения и следуйте за мной." Однако же, лишь огорчилися они воискренне, ибо не готовы были ко сему.


          Глава VI

          И был при Июсе предводитель дружины его яванец4 Фодий, как был при нём казначей его латынянин5 Марк. Иудеи же ревновали их к учителю своему и роптали меж собой.

          И созвал как-то Июс общину свою, и говорил: "Слышится душе моей, что недовольство зреет между вами, а мира нет. Или не учил я вас, чтоб принимали чужестранцев, как братьев и сестёр своих. Ведь дабы родился плод сподобленный, нужно хорошее семя, а дабы зачалося семя сие, нужна добрая почва. Так может ли почва оная ревновать семя ко сеятелю своему, а плод воззошедший ко взростителю богопреставленному?

          Верно говорю, что нет! Так и вы не смейте ревновать меня ко сиим людям нездешним, но возлюбите их всем сердцем, как мать возлюбливает чад своих и как почва добрая возлюбливает поды новорождённые."


          Глава VII

          И возмутилися военачальники кесаревы на деяния Июса и речи его; ибо вольнодумствовать стал народ и крамольничать, супротивоустойничать и бунтовать. И вознамерились они погубить учителя, однако всё не решалися, ибо боялись гнева иудейского.

          И сказал Июс Марку, казначею своему: "Вот уж близится день оглашенный, а я ещё не получил задатка. Ступай к наместнику, присланному из Рима, и воззыщи с него плату за душу мою, дабы не было оправдания, ни ему, ни потомству его. Ибо пока не приимут племена Сабира6 учения Господнего, будет на них кровь моя."

          И явился Марк во дворец к правителю и сказал: "Вот я пришёл получить плату за душу Июса." И спросили его: "Сколько ты ожидаешь?" И ответил Марк: "Дайте, во сколько оцените жизнь Сына Божьего." И вынесли ему тридцать мер серебряных. Он же произнёс: "Господь свидетельствует!"

          И повёл их Марк к лесному стану, в котором пребывал Июс с общиною своей. Учитель же сам вышел на встречу им, ибо уже простился с учениками своими и благословил их. И обнимал он Марка, целовав его, и воспрошал: "Идёшь ли ты со мной?!"

          Предводитель же дружины его, Фодий, сокрывался до сего за древами лесными; ибо возжелал принять смерть за учителя своего. И когда увидел римских солдат, вырвался из засады и бросился на них. И закричал ему Июс: "Остановись, Фодий!" Однако тот уже успел поразить. И положил он меч на землю, после совершённого, и возгласил: "Я иду с тобой!"

          И явился Марк, под утро, во дворец правителя иерусалимского. Его же спросили: "Зачем ты пришёл, ведь мы не ищем души твоей?" И ответил Марк: "Я пришёл вернуть задаток, во тридцать мер серебряных; ибо отныне он принадлежит детям вашим. Меня же возьмите под руки крепко-накрепко и отведите ко друзьям верным; ибо как с ними отворилися очи мои, так с ними и затворятся. Сие есть мольба моя."


          Глава VIII

          И вот наступил день казнения праведников Господних: вывели Июса, Марка и Фодия на место расправное и поставили каждого перед столбом его. И сказал Июс: "Отныне на кровле дома иудейского два престроя воздвигнутo, во сиих престроях два благовестия зачаты, во сиих благовестиях две судьбы изъяснены.7"

          И как возложили их на столбы, и распинать начали, возвысил свой голос Июс и воскричал: "Не отомщайте за нас, не бунтуйте и не мятежничайте, но возлюбите друг друга, как братья и сёстры единородные; ибо нет пред Господом ни иудея, ни яванца, ни латынянина, но есть единое чадо, что разверзает вселенны сводные!"

          И как подняли их на столбах над толпою рыдающей, закричал Июс ещё громче прежнего: "Благословен народ иудейский, ибо он пострадает за грехи человеческие! Благословен народ латынский и яванский, ибо он пострадает за грехи иудейские! Благословен народ кидарский8, ибо он пострадает за грехи латынские и яванские! Благословенны приемлющие страдания во искупление душ ближних своих, ибо им одеснуется Царствие Божее!"


          Глава IX

          И вот, как смеркся вечер по сотворению смертоубиения сего святотатственного, у помоста поставили стражу ночную и запалили два костра душехранительных: один запалили на западе, другой запалили на востоке. И явилися жёны, дабы выкупить тела мужей своих, и стали упрашивать воинов да уговаривать.

          И пришёл туда Йосэф, что был первым из учеников Июса. И тоже умолял их. Но те не соглашалися. Женщины же и ученики подоспевшие надеялись на чудо Божее, а посему молились в полный голос. Однако же чуда не происходило. И уж начали томиться во отчаянье. Когда сказал Йосэф: "Да призову я силы ипостаси Отцовской, ибо не отвечает нам Господь Единый!" И стал он призывать Бога Отца, но и на сей раз не снизошла мощь Всевышняя.

          И вышла Мериам из Мегидо, что реклася названной сестрою Июса, и сказала: "Да призову я силы ипостаси Материнской, ибо и Бог Отец не отвечает нам!" И сложила она с себя одеяния свои, и все женщины, что были с ней обнажилися. И стала она призывать мощь Всевышнюю, а подруги её стали вторить ей. И ходили они так, во кружениях, покуда не воскликнула Мериам: "Воистину явилась сила сия!"

          И как воскликнула она, разняли они руки сложенные, повернулися к месту лобному и стали восходить. Солдаты же сидели у костров и, как только узрили необлачённых, пришли во большое смущение и изумились. Меж тем, принялись лица у женщин тех изменяться, во внешности обыденной, и каждый из воинов нашёл средь них образ матери своей. И пали они ниц пред видениями сиими, во страхе великом, и не возвышали более голов своих, покуда не сняли женщины распятых со столбов, и не удалились прочь.

          И как овладели страждущие телами святомучеников Господних, так перенесли их на гору Хадас, ибо на горе сией было множество пещер. И спрятали Июса, Марка и Фодия во одном из тех вертепов, и притворили вход валуном неподъёмным.

          И молилися Йосэф и Мериам перед камнем тем, и сподобилось им откровение Божее: "Не вопрошайте, молители добросердные, о душах Марка да Фодия; ибо они уже во час сей пребывают во Царствие Моём. Как не вопрошайте о душе Июса, ибо жив он ныние и уже в пути!"

          И воскликнул Йосэф в ошеломлении: "Коли жив он, от чего ж мы ниспокинуты?!" И сподобилось ему ещё одно откровение Божее: "Не ниспокинуты вы, чада Мои, но благословлены на подвиг праведный; ибо оставил он за вами пребывание своё незримое, и не пресечётся сие вовек!"


          Глава X

          И призвала Мериам людей своих, дабы отвалили они камень от входа во вертеп, и сама вошла во внутрь его. И видит: возлежат на щитах Марк и Фодий, а Июса нет. И открыла она братьям и сёстрам откровение ночное, ибо те весьма сильно смутилися. Однако многие не поверили рассказу её и стали роптать.

          И услышал их Господь, восстал на пути Июса и сказал: "Сиим же вечером яви свой образ ученикам своим, ибо во смятении духа пребывают многие и не веруют во крепости должной!"

          И явил Июс образ свой сподвижникам собравшимся, — во свете лелевом, во громе небесном, — во двух ликах единожды. И сказал: "Приободритесь и не увядайте духом, ибо с вами я на всех путях ваших, как Господь со мной на всех путях моих. Ступайте по городам и селениям, по землям и странам, и всюду проповедуйте учение Божее; ибо лишь во учении сием обретут спасение души человеческие, и во скором времени восприбудут во Храм Вселенский!"

          И спросил его один во дерзновении: "Учитель наш, скажи, где пребываешь ты?" И отвечал Июс: "По умервщлении сосудов телесных, устремились мы в дали заоблачные и во Святая Святых. И оставил Господь души Марка и Фодия во Царствии Своём, мою же — ниспослал на твердь мирскую. И вошёл я во плоть свою овдовевшую, и оживил её. Ангел же указал мне выход из пещеры, и вывел в место безопасное. И сопроводил меня сей ангел Божий до самой Симы и растворился в лучах зари воззашедшей. Ныне же путь я держу во страну схождения своего, ибо есть на то воля Господня!"

          После слов сиих благословил он собравшихся и боле не появлялся во вечер оный. Люди же, свидетельствовавшие, уверовали во истинность восхождения жертвенников Божьих и вопредь уже не сомневались.


          Глава XI

          И возвратился Июс в Пур-Шамбэл, ибо из сией страны изошёл он.

          Там же снискал он славу громкую, ибо многих исцелял и предрекал грядущее. И стали называть его Кришной, ибо говорили о нём с великим восхищением: "Вот он, который покрывает народы благодатью, а племена святостью. Се есть защитник наш перед гневом Господним, и хадатай наш перед милотью Его!"

          И восхваляли его во всяком языке, от реки Балцан до горы Самарской, и молилися, на имя сие ссылаяся.


1. Согласно единоучению, весь род человеческий подразделён на 666 колен (по числу "опор" Господних): "северо-западная" половина колен (333 колена) приводится к Циону (месту пребывания I-го и II-го Храмов) через богоприближенную душу Мериам (она же Мать-Мария), "юго-восточная" половина колен (333 колена) приводится к Элламу* (месту пребывания III-го и IV-го Храмов) через богоприближенную душу Йосэфа (он же Отец-Иосиф). Для "северо-западной" половины более доступно общение с ипостасию Бога Матери, для "юго-восточной" — с ипостасию Бога Отца.

* Эллам — остров в низовиях реки Волги (истинное нахождение его доныне не оглашается).

2. Евреям, возвратившимся в Ханаан из Бавеля (Вавилона), было известно, что далеко на востоке, от р. Хидэкэль (р. Тигр), находятся высокие горы с вершин которых, нисходят "блаженнейшие из душ Господних." В хазарских текстах, эта горная страна называется "Самарой", (от тибетского "Сумеру"), отсюда — "Самарские горы".

3. Имеется в виду "кровь детей" исраэлевых проливаемая во всех землях, в которые вводит их Господь. Между тем, именно это место в писании активно используется мракобесами разных мастей для обвинения евреев в умерщвлении христианских и мусульманских детей, якобы с целью "искупления через их кровь".

4. "яванец" — грек.

5. "латынянин" — итальянец (римлянин).

6. "племена Сабира" — народы Европы ("Сабир" — Европа).

7. Сиими словами Июс (Иисус) предвещает разделение будущей христианской церкви на две ветви: "латынскую" (католическую) и "яванскую" (византийскую).

8. "народ кидарский" — арабские племена, населявшие северо-запад Аравийского полуострова.


Знамения

          Глава I

          И вот снизошла, во страну Шамбл1, душа третьего сына Нунова; ибо минуло по снисхождению Июса восемь десятиседьмин. И было имя посланника Господнего — Варак, он же из века в век пророк священный и почитаемый доныне.

          И привели его ангелы Божии во страну Кидар2, где жил он среди кочевников в шатрах и постигал обычай их. Когда же исполнилось ему три седьмины, обратился к нему Господь и сказал: "Явилось время обнажить твой дар пророческий и проповедовать среди людей Куруша, однако племена сии не восприимут слов от человека чужеземного и не рождённого от дочерей их. Ступай в Йасриб3, и Я пошлю тебе в пути одну достойную из женщин!"

          И вышёл Варак из кочевого стана, и пришёл в Йасриб, как повелел ему Господь. И присел он в тени, ибо утомился дорогою, как вдруг услышал шум. Повернулся он и видит: вот вырыта яма, и волокуют к ней женщину молодую, крепко побиваючи.

          И встал Варак на пути сонмища озлобленного, осадил народ и вопросил: "Что случилося, люди добрые?" И ответили ему: "Не известно ли тебе, что женщина сия замешана во блуде, и мы намерены её убить?"

          И сказал им Варак: "Уже ли есть средь вас такие, что приподнимут край плеча, дабы ударить Уззу4 или Лату4? Воистину никто не посягнет! А ведь они вольны в своей приязни и выбирают всякого приятного их глазу. Во имя сих Божеств, по ревности своей, избавьте оную от казни замышлённой!"

          И подошёл Варак во словах сиих к женщине плачущей, и возложил свои руки на голову её. И стала расходиться толпа собравшаяся, ибо узрили, что перед ними человек Божий. И сказала она: "Не оставляй меня, о милостивый странник, ведь где бы всуе не явилась я, погибель белою ослицей бредёт за мною по пятам. Печален знак судьбы моей."

          И произнёс Варак: "Утешься, ибо будешь ты моей женою, а Царь вселенский переменит знак судьбы печальный на иной. Велик в благодеяниях меня пославший."


          Глава II

          И вопросил Варак у Господа в молитве: "О Боже, всё исполнил я, как повелел Ты. Однако, как мне проповедовать среди людей Куруша, не будучи рождённым среди них?"

          И говорил Господь Вараку: "От жены твоей родятся у тебя дочь и сын. Но не будет она выкармливать сына до двоегодия, ибо отдан будет младенец во семью хранителя святыни курушитской.5 И будет это сделано тайно. Когда же исполнится мальчику седьмина от рождения, оставишь ты землю кидарскую и возвратишься во страну исхода своего.

          Три седьмины будешь ты учительствовать и возвеличишься, как наставник Мой, во многих родах. Когда же истекут те три седьмины, приведут тебя ангелы в город Ашхаб6, и будешь ты духовником сына своего. И не узнает он тебя, а ты ему не откроешься. И будешь ты входить в его тело и выходить, и будешь ты говорить его устами и ведать его мыслями. Так станешь ты одним из сыновей Куруша, и за тобой пойдут племена!"

          И ещё говорил Господь Вараку: "Когда достигнет дочери твоей седьмина от рождения, возьмёшь ты её с собою в путь свой и оставишь в земле Баркан на попечении вождей хазарских. По возвращению узнаешь ты о славе чада своего, ибо есть она из числа дочерей Тэфера — седьмина мира сего7 да возляжет у её ног!"

          И вопросил Варак у Господа в молитве: "О Боже, как же быть сему, ведь ни есть ли я сын от Нуна?" И говорил Господь Вараку: "Не смущайся и не оскверняйся неверием, ибо грешно тебе сомневаться. Не дочерью ли Атонмозеса была Мериам? Верно, что дочь она ему, ибо Нун порождает Тэфер, а Тэфер одеснует Нун. Сие есть закон коловращения вселенского, установленный со изначалия!"

          И ещё говорил Господь Вараку: "Три дочери Тэфера пройдут за тобою следом, и будет между каждым явлением их по пять десятиседьмин. По истечении сего пройдут три сына Нуна, что будут являться через каждые десять десятиседьмин от третьей дочери Тэфера!"


          Глава III

          И выходил Варак из стана кочевого в Йасриб, и проповедовал благовестие Бога Единого поочерёдно: то во моленных иудейских, то во моленных христианских8. И с каждым разом всё враждебнее были слушатели его, некоторые же из них выкрикивали слова оскорбительные и угрожали.

          И дерзнул Варак обратиться к Исраэлю9 на базарной площади города сего, в том месте, где собирались иудеи и христиане во большом числе. Ибо размышлял он так: "Если иудеи отвергнут меня, то христиане восприимут, дабы не уподобляться им; если же отвергнут христиане, то иудеи будут благосклонны, дабы осудить соперников своих."

          И как принялся он проповедовать во месте оном и призывать о Боге Едином, так стали бранить его пуще прежнего и проклинать. И не давали ему говорить внятно, а когда повернулся он, дабы уйти, стали метать в него камения тяжёлые да наносить удары крепкие.

          И послал Господь к нему во спасение кочевников пустынных. Явилися они внезапно и избавили Варака от погибели верной. И увели они его во стан свой, где оказывали ему почтение, надлежащее посланнику Божьему. И находился он во стане оном, покуда не зажили раны его. Имя же племени сего — Балла. И благословил сын Нуна заступников своих и сказал: "Отныне да возвысится Балла перед очами Всевышнего и да прославится среди племён Саудии. А как минут шестнадцать десятиседьмин10 ото дня сего, восстанет оно над всеми сонмищами Кидара и утвердится во главе угла!"

          И возвратился Варак к людям из племени Таммам, которые приютили его ещё прежде, и узнал, что разрешилась его супруга и принесла во свет сей дочь и сына. И возблагодарил он Господа и сказал: "Верно, свершилось речённое, ибо уверовал я и не сомневался!"


          Глава IV

          И вот истёк год по рождении детей Варака, когда обратился к нему Господь и сказал: "Поднимайся, Варак с семьёю своей, и ступай в Ашхаб курушитский к родственникам жены!"

          И поднялся Варак, и пошёл в Ашхаб, ибо во всём повиновался Богу. И было в пути. Обратился Господь к жене его и сказал: "О, благословенная среди жён Кидара, сын, рожденный тобою, станет великим правителем множества племён, от Ашшура до Таймана разнесётся слава его. Но для свершения оного отдашь ты сына своего во семью иную, ибо из семьи священника курушитского должно быть исхождение его!"

          И ещё сказал ей Господь: "Когда останется до Ашхаба день пути, повстречается вам женщина на белой ослице с мёртвым ребенком на руках. Имя её Халима. Отдайте ей сына своего; того же, что мёртв, схороните на месте том. И сделайте сие тайно, дабы ни один человек сторонний не ведал о случившемся!"

          Услышав сие, стала она причитать, ибо весьма тяжко сделалось на сердце её. И сказал ей Господь: "Не рыдай во весь голос и не убивайся по сыну своему, ибо как только возмужает он и укрепится, так вернётся к тебе и станет супругом твоим, ведь неведомо ему, что ты его мать. Не смущайся сего, ибо там где присутствует любовь, отсутствует грех!"

          И вот приблизились они к Ашхабу, когда оставался до него день пешего перехода, и видят, едет женщина на белой ослице с мёртвым ребёнком на руках. И подошла к ней жена Варака, Хадиджа, и спросила: "Кто ты и куда держишь путь свой?" И ответила та: "Имя моё Халима, что нанималась выкормить грудью ребенка сего, и вот теперь он мёртв, и я везу его к семье покойного Ал-Мутталиба."

          И сказала ей Хадиджа: "Возьми сына моего и передай в семью, понёсшую горькую утрату. Только прежде поклянись мне всеми детьми своими, что ни один из ныне живых не узнает о подмене сией." И поклялась ей Халима детьми своими, и взяла на себя обет молчания до исхода духа своего. Тогда отдала ей Хадиджа сына и благословила их.


          Глава V

          И как подошёл Варак к Ашхабу, сказал жене своей: "Отныне я буду тебе, как родственник дальний, ты же будешь вдовой, схоронившей мужа своего. И будем мы жить порозень, покуда не сравняется седьмина по рождению дочери нашей."

          С тех пор жила она в Ашхабе как вдова, Варак же был при ней сопроводителем караванов её. И ходил он от Таймана до Ашшура и весьма обогатил супругу свою. Люди же не ведали, что они муж и жена, и дивились достатку её, ибо стала она состоятельнейшей из вдов Ашхаба.

          И как приблизилась седьмина по рождении дочери Варака, так было слово Божее к супруге его: "О благословенная среди жен Кидара, дочь, рождённая тобою, станет великой правительницей многих племен, седьмина мира сего возляжет у её ног. Но для свершения оного отдашь ты дочь свою во семью иную, ибо из семьи священника хазарского должно быть исхождение её!"

          Услышав сие, стала она причитать, ибо весьма тяжко сделалось на сердце её. И сказал ей Господь: "Не рыдай во весь голос и не убивайся по дочери своей, ибо как только воссядет она на престоле царском, так пошлёт во Саудию посольство надёжное, и восхитят тебя. И будешь жить ты во стольном граде у дочери своей, и будешь величаться ты во царствии её цареродительницей испоконной!"


          Глава VI

          И как сравнялася седьмина полная по рождении детей Хадиджи, попрощался Варак с женою по обряду земли своей и совершил над нею помазание Нуново. И явилися на сокрытодействие сие два Ангела Духоодеснующих11, и прославляли их восхвалениями Господними. И снизошли на святотаинство сие два Сына Божиих12, и величали их державцами Кидарскими.

          И сказала на сие жена его: "О, муж мой, воистину велик тот Бог, которому ты верно служишь, ибо во свидетельство сего ты чист и праведен перед людьми, и нет тебе подобного. Повинуясь Богу твоему, отдала я сына во служение приалтарное, и вот сейчас отдаю я дочь свою во служение прихрамовое. И хотя сердце моё разрывается от скорби, душа моя радостно поёт и славословит Господа, наделившего меня участью сией."

          И как только усадил Варак дочь свою рядом с собою, слетел с небес белый сокол и воссел у изголовия чада его. И было в тот миг ему Слово: "Ступай дорогою своей, назад не оборачиваясь, пророком грозы въехал в Ашхаб сын твой и пророчицей радуги въедет в Баркан дочь твоя."


1. "Шамбл" — Пур — Шамбел: "Шембел" (ивритский вариант); "Шамбала" (русский вариант).

2. "Кидар" — Северная Аравия.

3. "Йасриб" — г. Медина.

4. "Узза" и "Лата" — Богини любви и плодородия, культ которых был широко распространён в Северной Аравии.

5. "курушитская святыня" — храм Кааба в Мекке.

6. "Ашхаб" — г. Мекка.

7. "седьмина мира сего" — следует понимать, как — седьмая часть мира.

8. В оригинале христиане именуются "сириянами".

9. В данном случае сектоним, "Исраэль," применяется с пониманием объективной общности иудеев и христиан, по сути, составляющих одну и ту же конфессию.

10. Во втором "макаме", явления сыновей Нуна (Шенраба, Июса и Варака) происходили через интервалы равные восьми десятиседьминам, "шестнадцать десятиседьмин" — удвоенный интервал между явлениями Великих. По прошествии шестнадцати десятиседьмин от рождения пророка Мухаммада, в XVIIIв., в племени Балла рождается величайший из вождей Саудии, будущий собиратель Единой Аравии — Мухаммад Ибн Абд аль-Ваххаб. Он же основоположник ваххабизма — государственной религии Саудовской Аравии.

11. "два Ангела Духоодеснующих" — присутствие обеих ипостасей Господних: ипостаси Бога Отца и ипостаси Бога Матери.

12. "два Сына Божиих" — присутствие предшествовавших Вараку сыновей Нуна: Шенраба (Будды) и Июса (Иисуса, Кришны).


Пути

          Глава I

          И пришёл Варак во землю Баркан, оставил дочь свою учителям хазарским, и сказал: "Вот один я ныне на всём свете здешнем и лишь на Бога упование моё." И отвечали ему учителя: "Приободрись, о сын вселенский, и не отчаивайся во днях сиих, ступай в удел исхода своего и призови пославшего тебя в страну Кидара."

          И возвратился Варак в Пур-Шамбел, где отворены врата небесные и Тефер сообщается с Нуном, возвратился и призвал Господа, пославшего его во землю кидарскую. И услышал его Господь и ответил ему: "Ступай вниз и проповедуй в долинах среди людей, кормящихся от пашни. Я же отворю их для слова твоего, и будешь ты пророком и наставником во земле сией!"

          И спустился Варак в долины плодородные, ибо пребывал во стране гористой и уединённой. Спустился и стал пророчествовать и наставлять. И исцелял он также больных и расслабленных, и наделял он также бедных и немощных. Великая слава распростёрлась о нём, и стали нарекать его Рамой, ибо говорили мудрствующие: "Верно, ниспослал на нас Царь Милостивый пречистую душу заступника всесвятого. И снизошла душа сия во громах и молниях, ибо высока стать её во испасение чад человеческих."

          И перешла о нём память во поколения грядущие, ибо стали обращаться к нему, как к ходатаю богоприставленному, что услужает у опор Царствия Небесного и вопрошает за всех.


          Глава II

          И вот возмужал сын Варака и женился на Хадидже, не ведая, что женщина сия есть мать его1. И стал он водить караваны жены своей, и многому научился у мудрецов чужестранных. Варак же являлся к нему незримо и присутствовал во часы воплощения Духа Божьего, и как исполнилось от рождения его три седьмины, обратился к нему и сказал: "Иди, Абу Касим, и проповедуй о Боге Едином, ибо вижу я, что твой сосуд преисполнен благодати и ты готов выступить в путь."

          "Кто ты, — спросил Абу Касим, — и отчего я не вижу тебя?" "Я отец твой, — ответил Варак, — а образ мой сокрыт, ибо греховность земли сией весьма велика, и стены мрака стоят между нами."

          И ещё спросил его сын: "Если ты отец мой, так назови своё имя, дабы мог я молиться тебе и упоминать во прославлениях." И ответил ему Варак: "Моё имя услышишь ты во время обмолвленное, когда огласится зарок наследия ниспосланного и произнесётся клятва посвящения твоего."

          И ещё спросил его сын: "О отец, назови моё имя изначальное, ибо не ведую я, как нарёкся по рождению своему и как огласился по расставанию нашему." И ответил ему Варак: "Имя твоё — Мухаммад! Таковым я нарёк тебя по рождению и таковым огласил тебя по расставанию, таковым нареку тебя перед Господом и таковым оглашу тебя перед людьми."


          Глава III

          Во те же дни явился Варак дочери своей Сафии1 и сказал: "Я отец твой, тот, что оставил тебя на попечение Ризвана, пришёл к тебе, дабы передать наказ Господний. Слушай меня! Минуют две семиседьмины дней2, и изберут тебя царицею хазарской. И соберёшь ты весь народ, что ныние сидит в Баркане, и выведешь его на север, в землю Ас, куда уже ушло одно колено3".

          "Где же ты, — спросила она, — и отчего я не могу лицезреть тебя, отче мой?" "Я во плоти твоей, — ответил Варак, — а голос мой исходит из пространства, ибо если я стану вещать устами твоими, не будет тебе хорошо. Всякий раз, как внедряется во тебя Дух Божий, присутствую я во чреве твоём, дабы не попалилася ты от Огня Его и осталася во животе своём неразъята".

          И ещё спросила его дочь: "Скажи, пребывает ли во здравии мать моя и что с ней?" И ответил ей Варак: "Счастлива мать твоя под стражею мышцы Господней, и болезни обходят её стороной, ни в чём не терпит она нужды, и нигде не сносит она претыканий."

          И ещё спросила его дочь: "Обрету ли я когда-нибудь родителей своих, усажу ли я когда-нибудь их пред собою и воздам ли я когда-нибудь им славу и хвалу." И ответил ей Варак: "Когда воззайдёшь на престол во царствие северном, что во земле Ас, тогда и пошлёшь в Кидар посольство своё. Только пусть подойдёт оно незамечаемо и известит о стане своём тайно. С тем посольством и восприбудем к тебе."


          Глава IV

          И был Варак пророком и наставником в землях востока, и проповедовал возвращение Господне три седьмины лет, когда явилися ему ангелы Божии и восхитили его во страну кидарскую. И вернулся Варак в дом Хадиджи, представился сыну своему, как брат её, и поселился в Сааде.

          И ещё седьмину лет жил Варак вблизи от дома Хадиджи. И научил сына своего великим премудростям бытия, а также законы Господни преподал ему и посвятил во тайно-знание Божее. И обрёл Мухаммад до трёхсот сторонников, однако слаба была община его по маловерию своему и по косномыслию людей несведущих. И сказал ему Варак: "Отдай мне треть людей своих, которых найдёшь надёжными и преданными, ибо настало время присягнуть Всевышнему в Сабее и сохранить учение твоё во чистоте первозданной."

          И поступил Мухаммад по слову Варака, и отпустил треть общины своей во страну сабейскую. И взял Варак с собою Ракаю и Османа, ибо тремя наставниками должны были оглавляться восходящие. Когда же прибыли они во землю эфиоплянскую и разложили стан свой между Хар-Гуном и Эль-ле-Роем, собрал их Варак и сказал:

          "Вот изберу я из вас семьдесят наилучших и преподам учение пророка Мухаммада во праведности изначальной, ибо многим надлежит остаться во земле сией, дабы представлять пред Господом веру кидарсную во всей красе её младенческой."


          Глава V

          И обратился Мухаммад к Господу в молитве своей и воскликнул во отчаянии:

          "О Боже Пресветлый, что же делать мне, ибо не проникаются соплеменники мои ни разумением, ни милосердием; и даже обращённые порываются поступать по обычаям древности своей. И замышляют погубить меня нечестивые, и сговариваются изгнать меня завистливые, и нет мне защиты надёжной во соратниках моих, и нет мне опоры верной во братиях и сёстрах названных!"

          И ответил ему Бог Единый и всечеловеческий:

          "Со дня сего снимаю Я с тебя обеты твои прежние и с часа нынего свожу с тебя зароки твои давние. Выйди к людям своим и возгласи им учение приемлемое, дабы достигали моления твои их сердец ожесточённых и укладывались речения твои во их рассудках неискушенных. Только избавь страну кидарскую от детоубийства мерзкого, нестерпимого для очей Моих; и собери ватаги их разрозненные под властию единой, дабы сподручнее было удерживать сонмища сии от деяний сокрушительных.

          Что бы ни утвердил ты, ляжет на выгоду племени твоему; и что бы ни установил ты, обернётся на пользу племенам окольним. Ступай со благословением Моим и не робей на пути восхождения своего."


          Глава VI

          И вот возвратился Варак из Сабеи по прошествии седьмины полной, с ним же двадцать учеников его, а также Ракая и Осман со множеством попутчиков. И сказал Варак Мухаммаду: "Оставили мы начаток веры твоей за морем Дешерским, во земле эфиоплянской, у горы Хар-Ав, перед озером Эль-ле-Рой. Там семиседьмина учеников отборных4 стережёт оплот её, ибо вот уже стоят между вереями, и ждут перемен."

          И ещё сказал Варак Мухаммаду: "Воистину иссякли дни мои в Саудии и настала пора исходить на север, Там, за горами Араратскими, развёрнут шатёр иммануэлев и установлен камень гаонов; там земля последнего воззвания моего, там страна старости моей и вознесения. Но сделай так, дабы ушёл я скрытно и ни один человек, кроме тебя и Хадиджи, не ведал о том, ибо не будет тебе хорошо, если прознают люди твои."

          К тому времени состарилась Хадиджа и обратилась к Мухаммаду с прошением: "Отпусти меня, муж мой, ибо какие лета мои. Позволь мне и брату моему Вараку удалиться с миром. А дабы не слагалися слухи недобрые, объяви, что отошла я к Господу, и справь похороны людные, как будто бы умерла супруга твоя."

          И отрешился Мухаммад от жены своей с великой печалью, и благословил её, как пророк; ибо не ведал, что женщина сия есть мать его. И отстранился Мухаммад от Варака с великим сожалением, и возблагодарил его, как правитель; ибо не узревал, что муж сей есть отец его.

          И устроил он по Хадидже шествие траурное, дабы никто не прознал; и учинил он по Вараку дознание строгое, дабы никто не проведал. И возвёл он жену молодую — на ложе Хадиджи, и сыскал он наперсника многомудрого — на седалище Варака.


          Глава VII

          И стал возглашать Мухаммад учение воеприязненное, ибо позволил ему Господь, по жестокосердию человеческому; и принялся он совершать набеги разбойные, ибо допустил ему Всевышний, по лихострастию людскому; и приобрёл он множество сторонников на стезе сией, и прилучил он множество походников на дороге оной.

          И положил он к стопам своим своим Йасриб, и воссел он на высотах Ашхабских, и восстал он над всем Кидаром. И стали нарекать его вождём вождей, и стали воззывать его пророком пророков, ибо весьма высоко возвысился он во величии своём.

          И прибыли Варак с Хадиджей во страну Асееву, во град Итильский5, во дворец Беллатский. И находилися они при дочери своей, Сафии, до истечения дней своих. И обратила Сафия народы, ей подвластные, к вере изначальной, устроила Храм вселенский и учредила множество школ по всему царству своему.

          И освободила она всех рабов во пределах своих, запретила жертву кровавую и разогнала грабителей придорожных. И возблагодарила она родителей своих деяниями праведными. И возвеличила она Вседержателя Пресвятого подвигами свершёнными.


          Глава VIII

          И было во преддверии исхода души Мухаммада. Явился ему Дух Божий, восхитил под самые небеса и понёс над страною Ас, что речётся ныне землёю Гораха.

          И стал кружить Дух Божий над горою Олмо и над озером Зоар, покуда не воспросил Его Мухаммад: "Что это за гора и что это за озеро под нами?" И отвечал ему Дух: "Сия гора подобна Хар-Аву, и сие озеро подобно Эль-ле-Рою, ибо здесь совершилося принятие завета Господнего, и здесь же состоялося низвержение гнева Всевышнего."

          И стал кружить Дух Божий над потоками Ра, покуда не воспросил Его Мухаммад: "Что это за река под нами?" И отвечал ему Дух: "Сия река подобна Нилу, ибо от стихии её изошёл Иммануэль на горы Персидские, подобно тому, как изошёл он из Египта на горы Ханаанские. От гор же Персидских перешёл он на горы Самарские; подобно тому, как перешёл он от гор Ханаанских на горы Утнапшетские."

          И стал кружить Дух Божий над храмом Баул-Дан6, покуда не воспросил Его Мухаммад: "Что это за храм под нами?" И отвечал ему Дух: "Сей храм подобен храму иерусалимскому, ибо есть он и наследие славы Господней, и восхождение благодати Всевышней. Посему имя ему — Третий Храм всечеловеческий, отстроенный во испасение душ страждущих и возведённый во наущение душ неприкаянных."

          И стал кружить Дух Божий над градом Итильским и над дворцом Беллатским, покуда не воспросил Его Мухаммад: "Что это за город и что это за дворец под нами?" И отвечал ему Дух: "Сей град подобен граду Ашхабскому, а сей дворец подобен дому родительскому, ибо ждут тебя во хороме той и отец твой, и мать, и сестра единородная."

          И низвёл его Дух Божий на твердь воссуетную, ко вратам дворца царского, ко дверям светлицы родительской. И вышли к нему навстречу и Варак, и Хадиджа, и Сафия, сестра его. И целовали они друг друга, и заключали в объятия; и ликовали они, и плакали. И был великий праздник во дворце Беллатском, и была большая радость во всём граде Итильском.

          С наступлением же сумерек вечерних возвратил его Дух Божий во страну кидарскую, вознёсся во чертог Свой Пресветлый, и уж более не появлялся перед пророком. Мухаммад же призвал к себе писарей своих, и писали те о чуде том случившемся во словах восторженных да во образах красочных. И доныне сказанья сии меж реченьями водются, и доныне писанья сии во свидетельствах кажутся.


          Глава IX

          Так воздвигнут был во мироустое нынешнем скипетр чад вараковых. И протрубила о них великая слава от пустынь Ливийских до гор Самарских. И прозвенела о них премногая молва от лесов Буртасских до морей Тайманских.

          И возвратилась душа Варака во пирстанище Нуна, откуда и снизошла во час свой; как возвратилися души Хадиджи, Сафии и Мухамада во чрево Тэфера, откуда и явилися во дни свои. Воистину же на всё суще волеисточение Божее. Воистину же на всё простёрто благоволение Господне. Да будет присно превозносимо и святославимо Имя Его.

          Амейн!


1. Как Великие Дочери Тэфера, так и Великие Сыновья Нуна не приходят без своих супружествующих ипостасей: Шенраб является с Харати, Иисус – с Марией, Варак – с Хадиджей... Долгое время Великие Посвящённые могут странствовать и проповедовать в одиночестве, но некоторые, наиболее сакральные аспекты Божественного Плана, Они проводят только в супружеском единении; при этом условии предпринимаемая Миссия становится плодотворной, оставляющей наследие грядущим поколениям. Варак реализовывал Программу Провидения через своего сына Мухамада; в этом конкретном случае именно Мухаммад был Орудием Господа, и супружествующей ипостасью ему могла быть только Хадиджа – женственная сущность, изначально предназначенная для выполнения столь высокой Божественной Миссии.

2. Сафия (Софья) — I-я из дочерей Тэфера, во втором "макаме". Спустя 357 лет мироявляется II-я дочь Тэфера — Оксанна (Марья), она обращает в изначальную веру Киевскую Русь и принимает мученическую смерть вместе с хазарским вождём Габаей. Спустя ещё 357 лет мироявляется III-я дочь Тэфера — Дарья, она выводит хазар из Буртаса* на Урал и основывает государство — Тандо.

3. "семиседьмина дней" — пятьдесят дней.

4. В середине VI в. н.э. в землю Ас ушло одно из четырёх хазарских колен. Вслед за ними, в начале 1-й половины VIIв. н.э., на Кавказ (под предводительством Сафии) переселились и все остальные общины "возвращающихся".

5. Согласно единоучению, от этих пятидесяти учеников и взял своё начало "суфизм" — высокодуховное течение внутри ислама изначально отвергавшее агрессию и насилие, и исповедовавшее всеобъемлющую любовь и терпимость.

6. Во 2-й половине IV в. н.э. гунны (хунну), пришедшие на Нижнюю Волгу из Приуралья, устроили на развалинах Астары свою ставку; впоследствии вокруг неё вырос город, названный Итилем. Таким образом вожди гуннских племён решили восславить имя своего непревзойдённого лидера — Иттила (Аттила), разрушителя Восточно-Римской империи.**

7. "Баул-Дан" — тюркское наименование храма Астара-Хэн.

* Буртас — правобережие Средней Волги с примыкающими к нему холмистыми районами.

** Аттила вторгся в Италию ("во страну Латынскую") и в Грецию ("во страну Яванскую") спустя тысячелетие*** после прихода туда общин Иммануэля, которые своим появлением способствовали рождению античных цивилизаций, предопределивших становление Великого Рима.

*** "тысячелетие" — 14 десятиседьмин (1 д. с. = 71 год 156,4 дней).

В начало                               Продолжение
 

Добавить комментарий Сообщение модератору


Защитный код
Обновить